Нижче наведено текст пісні Jou Skaduwee , виконавця - 3, 2008 South Africa, 40 з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
3, 2008 South Africa, 40
Stap kaalvoet saam met my, in die reën
Op die spore van ons drome
Net ek en jy alleen
En waar die son jou buitelyne laat ophou sal ek begin
Wat jy gee sal ek neem, want ek en jy is een
Jou skaduwee
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters
Van die blou see
En sou die strale van die son jou spore dofmaak
Sal ek koelte gee
My asem bly ‘n deel van jou
Ek sal jou regop hou
Jou skaduwee
Kom tel die sterre saam met my, elke aand
In die melkweg lê ons drome en wag
Dat ons dit kom haal
Maar die donker van die onbekende nagte, dit maak my bang
Mag ek jou skuiling leen, want ek en jy is een
Jou skaduwee
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters
Van die blou see
En sou die strale van die son jou spore dofmaak
Sal ek koelte gee
My asem bly ‘n deel van jou
Ek sal jou regop hou
Jou skaduwee
Met elke hartklop volg ek oral op jou paaie, elke tree
Deur droë woestyne deur die diepste, diepste waters
Van die blou see
En sou die strale van die son jou spore dofmaak
Sal ek koelte gee
My asem bly ‘n deel van jou
Ek sal jou regop hou
Jou skaduwee
Ходи босоніж зі мною, під дощем
По стежці наших мрій
Тільки ти і я наодинці
І де сонце зупиняє твої обриси я почну
Те, що ти даси, я візьму, бо ми з тобою одне ціле
Твоя тінь
З кожним ударом серця я іду всюди на твоїх стежках, за кожним кроком
Через сухі пустелі через найглибші, найглибші води
З синього моря
І проміння сонця притупило б твої сліди
Дам прохолоду
Моє дихання залишається частиною тебе
Я буду тримати вас у вертикальному положенні
Твоя тінь
Приходь рахувати зірки зі мною щовечора
У галактиці ми лежимо мрії і чекаємо
Щоб ми прийшли його отримати
Але темрява невідомих ночей мене лякає
Дозволь мені позичити твій притулок, бо ми з тобою одне ціле
Твоя тінь
З кожним ударом серця я іду всюди на твоїх стежках, за кожним кроком
Через сухі пустелі через найглибші, найглибші води
З синього моря
І проміння сонця притупило б твої сліди
Дам прохолоду
Моє дихання залишається частиною тебе
Я буду тримати вас у вертикальному положенні
Твоя тінь
З кожним ударом серця я іду всюди на твоїх стежках, за кожним кроком
Через сухі пустелі через найглибші, найглибші води
З синього моря
І проміння сонця притупило б твої сліди
Дам прохолоду
Моє дихання залишається частиною тебе
Я буду тримати вас у вертикальному положенні
Твоя тінь
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди