Odio - 2x

Odio - 2x

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:25

Нижче наведено текст пісні Odio , виконавця - 2x з перекладом

Текст пісні Odio "

Оригінальний текст із перекладом

Odio

2x

Оригінальний текст

Para, dispara, acribilla y mata

hay tanta gente que se merece una bala en la frente

para que muera su mente y no piense, no piense mas

barbaridades putas verdades!

A veces me dan ganas de actuar

y patearte el hocico hasta hacerte callar

no mereces tener la palabra, ni el don a la vida

ni menos la calma

Y al querer tener la razón

romper la calma es nuestra labor,

labor que hacemos llenos de ganas

para, dispara, acribilla y mata.

Saca, siente, mueve aquel odio de tu mente

El sufrimiento no parará

solo tu odio crecerá, el crecerá

no podrás ir mas allá de los límites

que ha impuesto tu vida y la sociedad

cada vez mas, mas y mas, mas, mas y mas

adentro del abismo caerás

Hostil tu cara, hostil tu vida

hostil ** la calle, hasta en el aire que respiras

ya se acerca el momento del tormento

en que tu vida ya no tenga mas movimiento

y sea un engranaje a una máquina del sistema

que gire, que gire, reaccione en cadena

cadena de eslabones sueltos, cadenas de romper

con fuerza de cambio, cambio de poder

poder tener la vida en tus manos,

para que no te la quiten y te transformes en un esclavo

cerrado de mente tu vida la sientes pequeña vacía

prisión permanente

Para que no te compliquen tantos rollos

limpia tu cabeza, saca de tu cuerpo el odio

Saca el odio de tu cuerpo

sácalo todo y que no quede nada adentro

Saca el odio de tu cuerpo

sácalo todo y que no quede nada adentro

Saca el odio de tu cuerpo

sácalo todo y que no quede nada

Переклад пісні

Стоп, стріляй, стріляй і вбивай

так багато людей заслуговують на кулю в лоб

щоб твій розум помер і ти не думав, не думав більше

звірства довбані правди!

Іноді мені хочеться грати

і дерти морду, поки не замовкнеш

ти не заслуговуєш ні на слово, ні на дар життя

ні менше спокій

І бажання мати рацію

порушувати спокій - наша робота,

роботу, яку ми виконуємо з бажанням

зупинись, стріляй, стріляй і вбивай.

Вийдіть, відчуйте, усуньте цю ненависть зі свого розуму

Страждання не припиняться

тільки ваша ненависть буде рости, він буде рости

ви не зможете вийти за межі

що нав’язало ваше життя та суспільство

все більше, все більше, більше, більше і більше

в безодню впадеш

Вороже твоє обличчя, вороже твоє життя

ворожа ** вулиця, навіть у повітрі, яким дихаєш

час мук наближається

в якому твоє життя більше не рухається

і бути гвинтиком системної машини

спін, спін, ланцюгова реакція

ослаблена ланка ланцюга, розірвати ланцюги

з силою змін, зміна влади

мати можливість мати життя у своїх руках,

щоб у тебе не забрали і ти не став рабом

замкнуте своє життя, ви відчуваєте, що воно порожнє

постійна в'язниця

Щоб стільки булочок не ускладнювати

очистіть голову, викиньте ненависть зі свого тіла

Викинь ненависть зі свого тіла

вийми все, і всередині нічого не залишиться

Викинь ненависть зі свого тіла

вийми все, і всередині нічого не залишиться

Викинь ненависть зі свого тіла

винеси все і нічого не залишиться

Інші пісні виконавця:

1

Be My Queen

2x • 2019

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди