
Нижче наведено текст пісні HIGHER , виконавця - 2PM з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
2PM
Shoujiki maji kimi no toriko
Kotoba ni deki nai hodo birei sa
Ooh girl ooh girl
Shoujiki koi ouki boku demo
Kimi no shisen ni fure ta totan ni
Ooh girl ooh girl
Kodomo no koi ja nai
(No matter what no matter what)
Ai de tsutsumikon de
(No matter what)
Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri
Take me higher muteki na boku ni nareru no sa
Kono te wo tsunagi doko made mo yukou
No more (boku wa mayowa nai yo)
No more (kimi wo hanasa nai yo oh god)
Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na
Kimi wo kanjiteru please tell me you love me
Kimi to futari tooku made tobi tai
Sky’s the limit miyou yume no tsuzuki baby
Namida mo kanashimi mo
(No matter what no matter what)
Omoide ni naru kara
(No matter what)
Take me higher yorisou kimi ga iru basho ni
Take me higher kagayaku mirai ga aru no sa
Ashiato narabe kimama ni arukou
No more (boku wa tomara nai yo)
No more (kimi wo tsure te yuku yo girl)
I would never go back
I take it to the top!
Get higher…
Life kimi koso ga
(Jinsei no kotae wo sagashi te)
(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)
Sagashitsuzuke ta true answer my life…
(Mitsuke tanda my life)
Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri
Take me higher muteki na boku ni nareru no sa
Kono te wo tsunagi doko made mo yukou
No more (boku wa mayowa nai yo)
No more (kimi wo hanasa nai yo)
正直マジ君の虜
言葉にできないほど美麗さ
Ooh girl ooh girl
正直恋多き僕でも
君の視線に触れた途端に
Ooh girl ooh girl
子供の恋じゃない
(No matter what no matter what)
愛でつつみ込んで
(No matter what)
Take me higher となりに君がいる限り
Take me higher 無敵な僕になれるのさ
この手を繋ぎ 何処までも行こう
No more (僕は迷わないよ)
No more (君を離さないよ oh god)
雲一つない晴れた空みたいな
君を感じてる please tell me you love me
君とふたり 遠くまで飛びたい
Sky’s the limit 見よう夢の続き baby
涙も悲しみも
(No matter what no matter what)
想い出になるから
(No matter what)
Take me higher 寄り添う君がいる場所に
Take me higher 輝く未来があるのさ
足跡並べ 気ままに歩こう
No more (僕は止まらないよ)
No more (君を連れてゆくよ girl)
I would never go back
I take it to the top!
Get higher…
Life 君こそが
(人生の答えを探して)
(追い駆け続けて何度も間違えて)
探し続けた true answer my life…
(見つけたんだ my life)
Take me higher となりに君がいる限り
Take me higher 無敵な僕になれるのさ
この手を繋ぎ 何処までも行こう
No more (僕は迷わないよ)
No more (君を離さないよ)
Truthfully I’m seriously your captive
You’re so beautiful I can’t speak
Ooh girl, ooh girl
Truthfully even though I’ve loved a lot
The moment I was touched by your gaze
Ooh girl, ooh girl
This is not child’s love
(No matter what no matter what)
I’m wrapped up in love
(No matter what)
Take me higher as long as you are next to me
Take me higher I can be invincible
Holding my hand let’s go anywhere
No more (I won’t hesitate)
No more (I won’t let go, oh god)
I feel you like a sunny sky without
A single cloud, please tell me you love me
You and me together, I want to fly somewhere far
Sky’s the limit let’s continue our dream, baby
Even tears and sadness
(No matter what no matter what)
Will turn into memories
(No matter what)
Take me higher I’m going to get close to where you are
Take me higher because the future is shining
Let’s line up our footprints and go our own way
No more (I won’t be stopped)
No more (I'm taking you with me, girl)
I would never go back
I take it to the top!
Get higher…
Life for you
(Search for life’s answer)
(I repeatedly made mistakes while chasing after you)
I kept searching true answer my life
(I found you my life)
Take me higher as long as you are next to me
Take me higher I can be invincible
Holding my hand let’s go anywhere
No more (I won’t hesitate)
No more (I won’t let go)
Shoujiki maji kimi no toriko
Kotoba ni deki nai hodo birei sa
Ой дівчино ой дівчино
Демо-версія Shoujiki koi ouki boku
Kimi no shisen ni fure ta totan ni
Ой дівчино ой дівчино
Kodomo no koi ja nai
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
Ai de tsutsumikon de
(Що б не трапилося)
Підніми мене вище на нарі ні кімі га іру кагірі
Візьміть мене вище мутекі на боку ні нареру но са
Коно те во цунагі доко зробив мо юкоу
Не більше (boku wa mayowa nai yo)
Не більше (kimi wo hanasa nai yo oh boge)
Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na
Kimi wo kanjiteru, будь ласка, скажи мені, що ти мене любиш
Kimi to futari takeu made tobi tai
Небо – це межа miyou yume no tsuzuki baby
Наміда мо канашімі мо
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
Омоїде ні нару кара
(Що б не трапилося)
Візьміть мене вище йорису кімі га іру башо ні
Візьми мене вище кагаяку мірай га ару но са
Ashiato narabe kimama ni arukou
Не більше (boku wa tomara nai yo)
Не більше (kimi wo tsure te yuku yo дівчинка)
Я ніколи б не повернувся
Я виношу це на верх!
Стати вище…
Життя kimi koso ga
(Jinsei no kotae wo sagashi te)
(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)
Sagashitsuzuke – це справжня відповідь на моє життя…
(Міцуке танда моє життя)
Підніми мене вище на нарі ні кімі га іру кагірі
Візьміть мене вище мутекі на боку ні нареру но са
Коно те во цунагі доко зробив мо юкоу
Не більше (boku wa mayowa nai yo)
Не більше (kimi wo hanasa nai yo)
正直マジ君の虜
言葉にできないほど美麗さ
Ой дівчино ой дівчино
正直恋多き僕でも
君の視線に触れた途端に
Ой дівчино ой дівчино
子供の恋じゃない
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
愛でつつみ込んで
(Що б не трапилося)
Підніми мене вище となりに君がいる限り
Підніми мене вище 無敵な僕になれるのさ
この手を繋ぎ 何処までも行こう
Більше не (僕は迷わないよ)
Не більше (君を離さないよ о Боже)
雲一つない晴れた空みたいな
君を感じてる, будь ласка, скажи мені, що ти мене любиш
君とふたり 遠くまで飛びたい
Небо межа 見よう夢の続き дитина
涙も悲しみも
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
想い出になるから
(Що б не трапилося)
Підніми мене вище 寄り添う君がいる場所に
Підніми мене вище 輝く未来があるのさ
足跡並べ 気ままに歩こう
Більше не (僕は止まらないよ)
Не більше (君を連れてゆくよ дівчина)
Я ніколи б не повернувся
Я виношу це на верх!
Стати вище…
Життя 君こそが
(人生の答えを探して)
(追い駆け続けて何度も間違えて)
探し続けた правдива відповідь моєму життю…
(見つけたんだ моє життя)
Підніми мене вище となりに君がいる限り
Підніми мене вище 無敵な僕になれるのさ
この手を繋ぎ 何処までも行こう
Більше не (僕は迷わないよ)
Більше не (君を離さないよ)
По правді кажучи, я серйозно ваш полон
Ти така гарна, що я не можу говорити
Ой дівчино, ой дівчино
По правді кажучи, хоча я дуже кохав
У той момент, коли мене торкнувся твій погляд
Ой дівчино, ой дівчино
Це не дитяча любов
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
Я закоханий
(Що б не трапилося)
Підніми мене вище, поки ти поруч зі мною
Підніми мене вище, я можу бути непереможним
Тримаючи мене за руку, підемо куди завгодно
Не більше (я не вагаюся)
Не більше (я не відпущу, о Боже)
Я відчуваю тебе як сонячне небо без
Єдина хмарка, будь ласка, скажи мені, що ти мене любиш
Ми з тобою разом, я хочу полетіти кудись далеко
Небо – межа, давайте продовжимо нашу мрію, дитино
Навіть сльози і смуток
(Незалежно від чого, незважаючи на що)
Перетвориться на спогади
(Що б не трапилося)
Підніми мене вище, я збираюся наблизитися до того місця, де ти є
Підніми мене вище, бо майбутнє сяє
Давайте вирівняємо наші сліди та підемо своїм шляхом
Ні більше (мене не зупинять)
Ні більше (я беру тебе з собою, дівчино)
Я ніколи б не повернувся
Я виношу це на верх!
Стати вище…
Життя для тебе
(Знайди відповідь життя)
(Я неодноразово робив помилки, переслідуючи вас)
Я продовжував шукати правдиву відповідь у моєму житті
(Я знайшов тебе, своє життя)
Підніми мене вище, поки ти поруч зі мною
Підніми мене вище, я можу бути непереможним
Тримаючи мене за руку, підемо куди завгодно
Не більше (я не вагаюся)
Ні більше (я не відпущу)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди