Freeze - 2PM

Freeze - 2PM

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні Freeze , виконавця - 2PM з перекладом

Текст пісні Freeze "

Оригінальний текст із перекладом

Freeze

2PM

Оригінальний текст

I know what you’re thinking

Kimi no kimochi mō koko ni wanai

Don’t say you don’t love me

Futarinokyori-moto ni wa modoranai oh

Demo ne tatoe baby

Yoi omoide ni kaete mo lady

«Saigomade isshodayo» to

Amaeta sasayaki wa kesenai yeah

I don’t believe you said

Yoru-goto mashite

Daki nareta kimi no ikidzukai ga

Omoidasa re

Kidzukeba mata

Shiranumani keitainara shi teta

Freeze, no I can’t breath girl

So please, kōritsuku hodo tsuyoku

Freeze, always dream girl

Omoidasu ano hi no yoru yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, ryōude ni mada ima mo

Freeze, always dream girl

Kasaneta hi no nukumori ga yeah

Yottakara janai sa

Kigakaridattakara

Baby onaji kimochinaraba

Give me your answer

I know I’m your past

Kimi dakenanoni «-kun» ga īnoni

Mugon no messēji

Sore ga kotae?

baby

Freeze, no I can’t breath girl

So please, Miugoki torenai hodo

Freeze, always dream girl

Yomigaeru akai toiki yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, kubisuji ni oi tetta

Freeze, always dream girl

Yawarakana ano kaori o yeah

Ore o mitsume teta hyōjō

Michitarita futaridake no love song

Te o hanashite dorekurai no

Tsukihi ga nagareta ndarou

Girl mō betsu no darekaga ite

Kimi ni fure teru no ka na?

Tte

Mōsō daite

Oh -dōshi yomo dekinainoni kyō mo

Shimetsuke rareru omoi de

Ugokenai yo no

Freeze, no I can’t breath girl

So please, boku o kōra seru hodo

Freeze, always dream girl

Hoho o nadeta yubisaki ga yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, itoshī ano kodō ga

Freeze, always dream girl

Kioku no naka o samayō yeah

I know what you’re thinking

君の気持ち もうここにはない

Don’t say you don’t love me

二人の距離 元には戻らない oh

でもね たとえ baby

良い思い出に変えても lady

「最後まで一緒だよ」と

甘えた囁きは消せない yeah

I don’t believe you said

夜ごと増して

抱き慣れた君の息づかいが

思い出され

気づけばまた

知らぬ間に携帯ならしてた

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 凍りつくほど強く

Freeze, always dream girl

思い出すあの日の夜 yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 両腕にまだ今も

Freeze, always dream girl

重ねた日の温もりが yeah

酔ったからじゃないさ

気がかりだったから

Baby 同じ気持ちならば

Give me your answer

I know I’m your past

君だけなのに 「君」がいいのに

無言のメッセージ

それが答え?

baby

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 身動き取れないほど

Freeze, always dream girl

蘇る紅い吐息 yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 首筋に置いてった

Freeze, always dream girl

柔らかなあの香りを yeah

オレを見つめてた表情

満ち足りた二人だけの love song

手を離してどれくらいの

月日が流れたんだろう

Girl もう別の誰かがいて

君に触れてるのかな?って

妄想抱いて

Oh どうしよも出来ないのに今日も

締めつけられる想いで

動けないよ no

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 僕を凍らせるほど

Freeze, always dream girl

頬を撫でた指先が yeah

Freeze, no I can’t breath girl

So please, 愛しいあの鼓動が

Freeze, always dream girl

記憶のなかを彷徨う yeah

Переклад пісні

Я знаю, про що ви думаєте

Kimi no kimochi mō koko ni wanai

Не кажи, що ти мене не любиш

Futarinokyori-moto ni wa modoranai oh

Демонстрація ne tatoe baby

Yoi omoide ni kaete mo lady

«Saigomade isshodayo» до

Амаета сасаякі ва кесенай, так

Я не вірю, що ви сказали

Йору-гото машіте

Daki nareta kimi no ikidzukai ga

Omoidasa re

Кідзукеба мата

Ширанумані кейтанара ши тета

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, kōritsuku hodo tsuyoku

Завмер, дівчина завжди мрій

Омоїдасу ано привіт но йору так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, ryōude ni mada ima mo

Завмер, дівчина завжди мрій

Касанета, привіт но нукуморі га так

Йоттакара джанай са

Кігакарідаттакара

Малюк тій кімочінараба

Дайте мені свою відповідь

Я знаю, що я твоє минуле

Кімі дакенаноні «-кун» га іноні

Mugon no messēji

Болить га кота?

дитина

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, Miugoki torenai hodo

Завмер, дівчина завжди мрій

Yomigaeru akai toiki, так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, kubisuji ni oi tetta

Завмер, дівчина завжди мрій

Яваракана ано каорі о так

Ore o mitsume teta hyōjō

Michitarita futaridake no love love

Te o hanashite dorekurai no

Цукіхі га нагарета ндароу

Дівчина mō betsu no darekaga ite

Kimi ni fure teru no ka na?

Tte

Mōsō daite

О -доші йомо декінайноні кьо мо

Shimetsuke rareru omoi de

Угокенай йо ні

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, boku o kōra seru hodo

Завмер, дівчина завжди мрій

Хохо о надета юбісакі га так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, itoshī ano kodō ga

Завмер, дівчина завжди мрій

Kioku no naka o samayō, так

Я знаю, про що ви думаєте

君の気持ち もうここにはない

Не кажи, що ти мене не любиш

二人の距離 元には戻らない о

でもね たとえ дитина

良い思い出に変えても леді

「最後まで一緒だよ」と

甘えた囁きは消せない так

Я не вірю, що ви сказали

夜ごと増して

抱き慣れた君の息づかいが

思い出され

気づけばまた

知らぬ間に携帯ならしてた

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 凍りつくほど強く

Завмер, дівчина завжди мрій

思い出すあの日の夜 так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 両腕にまだ今も

Завмер, дівчина завжди мрій

重ねた日の温もりが так

酔ったからじゃないさ

気がかりだったから

Baby 同じ気持ちならば

Дайте мені свою відповідь

Я знаю, що я твоє минуле

君だけなのに 「君」がいいのに

無言のメッセージ

それが答え?

дитина

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 身動き取れないほど

Завмер, дівчина завжди мрій

蘇る紅い吐息 так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 首筋に置いてった

Завмер, дівчина завжди мрій

柔らかなあの香りを так

オレを見つめてた表情

満ち足りた二人だけの пісня про кохання

手を離してどれくらいの

月日が流れたんだろう

Дівчина もう別の誰かがいて

君に触れてるのかな?って

妄想抱いて

О, どうしよも出来ないのに今日も

締めつけられる想いで

動けないよ немає

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 僕を凍らせるほど

Завмер, дівчина завжди мрій

頬を撫でた指先が так

Завмер, ні, я не можу дихати, дівчинко

Тож будь ласка, 愛しいあの鼓動が

Завмер, дівчина завжди мрій

記憶のなかを彷徨う так

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди