Where Do We Go From Here (Interlude) - 2Pac
С переводом

Where Do We Go From Here (Interlude) - 2Pac

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Where Do We Go From Here (Interlude) , виконавця - 2Pac з перекладом

Текст пісні Where Do We Go From Here (Interlude) "

Оригінальний текст із перекладом

Where Do We Go From Here (Interlude)

2Pac

Оригинальный текст

Guess who’s back?

Hahaha, here we go

It’s ninety-fo', what’s next?

Power.

enter my world

I guess this year gonna be a motherfucker for real niggas

I swear these playa haters done got a taste of power

It ain’t all good in the hood

Least not on my side, from where I stand

And the law?

Man, fuck the law!

Niggas must outthink, outstep, and continuously outsmart

The motherfuckin' law, in every way

Key word in ninety-four is 'down low'

Gots to be struggling

I see how the rich got theirs

Nigga I’m legit, shit

Where do we go from here?

(Who's afraid, of the punk police?

To my niggas run the streets, fuck peace) --] repeat in background

Heyyy niggas, where your heart at?

See motherfuckers killin' babies, killin' mommas

Killin' kids, puttin' this in they motherfuckin' mark

Now what type of mixed up trick would kill the future of our race

Before he would he look his enemy dead in the eye, and open fire?

These crazy motherfuckers got toys with guns

Jails for guns, but still, no god damn jobs

And they wonder why we loc’n up

Where do we go from here?

Where do we go?

All you niggas out there

The clouds shook, the world listened

We stood together in April of ninety-two

With duty, and a sense of honor

There is no limit to what WE can achieve

That’s all on us… us…

Not my niggas, not the whites, not the enemies

Or none of them motherfuckers, US

What can WE do?

Shit

I declare a death sentence to all child molesters

Fake-ass bitches, male and female

And all you punk-ass snitches

We can do without your asshole

Let no man break, what we set

Where do we go from here?

Rest in peace, to Kato, I miss you

All the other real G’s that passed away in ninety-three

In ninety-four, and more

What do we do?

For us?

Перевод песни

Вгадайте, хто повернувся?

Ха-ха-ха, ось ми

Зараз дев’яносто-фо, що далі?

Потужність.

увійти в мій світ

Я припускаю, що цей рік буде проклятим для справжніх ніґґерів

Клянуся, що ці ненависники плейа відчули присмак сили

Не все добре в капоті

Принаймні не на моєму боці, з того місця, де я стою

А закон?

Чоловіче, до біса закон!

Нігери повинні перехитрити, випередити і постійно перехитрити

Проклятий закон у всьому

Ключове слово в 94 — «низько»

Має бути проблема

Я бачу, як багаті отримали своє

Ніггер, я законний, чорт

Куди ми звідси йти?

(Хто боїться панківської поліції?

Щоб мої ніггери бігали вулицями, до біса мир) --] повторюйте у фоні

Гей, нігери, де ваше серце?

Дивіться, як ублюдки вбивають дітей, вбивають мам

Вбиваючи дітей, ставлячи це в біса

Тепер, який тип заплутаного трюка вбив би майбутнє нашої раси

Перш ніж він подивиться своєму ворогові мертвим у очі й відкриє вогонь?

Ці божевільні ублюдки отримали іграшки зі зброєю

В’язниці за зброю, але все одно немає проклятої роботи

І вони дивуються, чому ми знайшли

Куди ми звідси йти?

Куди ми йдемо?

Всі ви, нігери

Хмари трусилися, світ прислухався

Ми стояли разом у квітні 92 року

З обов’язком і почуттям честі

Немає обмежень того, що МИ можемо досягти

Все залежить від нас… нас…

Не мої нігери, не білі, не вороги

Або жоден із них дурень, США

Що ми можемо зробити?

лайно

Я оголошую смертний вирок всім розбещувачам дітей

Фальшиві суки, самець і самка

І всі ви, панківські стукачі

Ми можемо обійтися без твого мудака

Нехай ніхто не зламає те, що ми встановили

Куди ми звідси йти?

Спочивай з миром, Като, я сумую за тобою

Усі інші справжні G, які померли в 93 року

У 94 і більше

Що ми робимо?

Для нас?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди