16 On Death Row - 2Pac
С переводом

16 On Death Row - 2Pac

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:39

Нижче наведено текст пісні 16 On Death Row , виконавця - 2Pac з перекладом

Текст пісні 16 On Death Row "

Оригінальний текст із перекладом

16 On Death Row

2Pac

Оригинальный текст

Dear mama, I’m caught up in this sickness

I robbed my adversaries but slipped and left a witness

Wonder if they’ll catch me, or will this nigga snitch?

Should I shoot his bitch or make the nigga rich

Don’t wanna commit murder, but damn, they got me trapped

Hawkin' while I’m walkin' and talkin' behind my back

I’m kind of schizophrenic, I’m in this shit to win it

'Cause life’s a Wheel of Fortune, here’s my chance to spin it

Got no time for cops, who trip and try to catch me

Too fuckin' trigger-happy to let them suckers snatch me

Niggas gettin' jealous, tryin' to find my stash

Whip out the 9, now pump your ass

Peter picked a pepper, but I can pick a punk

Snatched him like a bitch and threw him in the trunk

The punk thought I was bluffin', but swear I’m nothin' nice

Before I take your life, first wrestle with these mites

I listened to his screams, until he went insane

I guess the little mites had finally found his brain

New Rovers pull me over, I’m sentenced to the pen

Remember that little bird?

He snitched and told a friend

It’s trouble on my mind, I’m with the old-timers

And fuck five-0!

Blaow, blaow!

Turn 'em into forty-niners

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

Dear mama, these cops don’t understand me

I turned to a life of crime, 'cause I came from a broken family

My uncle used to touch me, I never told you that

Scared what you might do, I couldn’t hold you back

I kept it deep inside, I done let it fuel my anger

I’m down for all my homies, no mercy for a stranger

The brother in my cell is 16 as well

It’s hard to adapt when you’re black

And you’re trapped in a living hell

I shouldn’t have let him catch me

Instead of livin' sad in jail I could’ve died free and happy

And my cellmate’s raped on the norm

And passed around the dorm

You can hear his asshole gettin' torn

They made me an animal, can’t sleep

Instead of countin' sheep, niggas countin' cannibals

And that’s how it is in the pen

Turn old and cold, and your soul is your best friend

My mama, pray for me;

tell the Lord to make way for me

Prepare any day for me (Why?)

'Cause when they come for me they find a struggler

To the death I take the breath from your jugular

The trick is to never lose hope

I found my buddy hangin' dead from a rope;

16 on Death Row

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

Dear mama, they sentenced me to death

Today’s my final day, I’m countin' every breath

I’m bitter 'cause I’m dying, so much I haven’t seen

I know you never dreamed your baby would be dead at 16

I got beef with a sick society

That doesn’t give a shit

And they too quick to say goodbye to me

They tell me the preacher’s there for me

He’s a crook with a book

That mothafucka never cared for me

He’s only here to be sure I don’t drop a dime to God

About the crimes he’s committin' on the poor

And how can these people judge me?

They ain’t my peers, and in all these years

They ain’t never love me

I never got to be a man, must be part of some big plan

To keep a nigga in the state pen

And to my homies out buryin' mothafuckas

Steer clear of these Aryan mothafuckas

'Cause once they got you locked up

They got you trapped, you’re better off gettin' shot up

I’m convinced self-defense is the way

Please, stay strapped, pack a gat every day

I wish I would’ve known while I was out there

Now I’m straight headin' for the chair

Bye bye, I was never meant to live

Can’t be positive when the ghetto’s where you live

Bye bye, I was never meant to be

Livin' like a thief, runnin' through the streets

Bye bye, and I got no place to go

Where they find me;

16 on Death Row

16 on Death Row, Death Row

Death Row, Death Row

16 on Death Row, Death Row, Death Row

It’s to all my partners

In the penitentiaries;

16 on Death Row

Перевод песни

Люба мамо, мене охопила ця хвороба

Я пограбував своїх супротивників, але послизнувся і залишив свідка

Цікаво, вони мене впіймають, чи цей ніґґер стукач?

Чи варто мені застрелити його суку чи зробити негра багатим

Я не хочу вчинити вбивство, але, блін, вони мене потрапили в пастку

Хокин, поки я йду й розмовляю за спиною

Я десь шизофренік, я в цьому лайні, щоб виграти

Тому що життя — Колесо Фортуни, ось мій шанс закрутити його

У мене немає часу на копів, які спотикаються і намагаються мене зловити

Занадто щасливий, щоб дозволити цим лохам вирвати мене

Нігери починають ревнувати, намагаються знайти мій скарб

Вийміть 9, а тепер накачайте свою дупу

Пітер вибрав перець, але я можу вибрати панка

Вирвав його, як суку, і кинув у багажник

Панк подумав, що я блефую, але клянусь, що я нічого хорошего

Перш ніж я заберу твоє життя, спершу поборись із цими кліщами

Я слухав його крики, аж поки він не збожеволів

Мабуть, маленькі кліщі нарешті знайшли його мозок

Нові Роверси тягнуть мене, я засуджений до ручки

Пам'ятаєте ту пташку?

Він достукався та сказав другові

Це біда в моїй голові, я зі старожилами

І на хуй п'ять-0!

Бляу, блау!

Перетворіть їх на сорок дев’ятників

До побачення, мені ніколи не судилося жити

Не можна бути позитивним, коли ви живете в гетто

До побачення, мені ніколи не судилося бути

Живу як злодій, бігаючи вулицями

До побачення, мені нема куди піти

Де вони знайдуть мене;

16 у камері смертників

Люба мама, ці копи мене не розуміють

Я звернувся до злочинного життя, бо я походив із розбитої сім’ї

Мій дядько доторкався до мене, я ніколи не говорив тобі цього

Я злякався, що ти можеш зробити, я не міг тебе стримати

Я тримав це глибоко всередині, я допустив це підживити мій гнів

Я за всіх моїх рідних, не милості до незнайомця

Брату в моїй камері також 16

Важко пристосуватися, коли ти чорнявий

І ви в пастці живого пекла

Я не повинен був дозволити йому зловити мене

Замість того, щоб жити сумно у в’язниці, я міг би померти вільним і щасливим

А мій співкамерник зґвалтував за нормою

І пройшов по гуртожитку

Ви можете чути, як його мудак розривається

Вони зробили мене твариною, я не можу заснути

Замість того, щоб рахувати овець, нігери рахують канібалів

Ось як це в ручці

Постарієш і охолонеш, і твоя душа — твій найкращий друг

Мамо моя, молись за мене;

скажи Господу, щоб учинив мені дорогу

Приготуй для мене будь-який день (Чому?)

Бо коли вони приходять за мною, то знаходять борця

До смерті я забираю подих із твоєї яремної кістки

Трюк — ніколи не втрачати надію

Я знайшов свого друга, який висить мертвим на мотузці;

16 у камері смертників

До побачення, мені ніколи не судилося жити

Не можна бути позитивним, коли ви живете в гетто

До побачення, мені ніколи не судилося бути

Живу як злодій, бігаючи вулицями

До побачення, мені нема куди піти

Де вони знайдуть мене;

16 у камері смертників

Люба мамо, вони засудили мене до смерті

Сьогодні мій останній день, я рахую кожен вдих

Мені гірко, бо я вмираю, стільки я не бачив

Я знаю, ви ніколи не мріяли, що ваша дитина помре у 16

У мене є яловичина з хворим суспільством

Це не байдуже

І вони занадто швидко попрощалися зі мною

Вони кажуть, що проповідник поруч зі мною

Він шахрай із книжкою

Ця мотафука ніколи не піклувалася про мене

Він тут лише для того, щоб бути впевненим, що я не кину ні копійки Богу

Про злочини, які він чинить проти бідних

І як ці люди можуть мене судити?

Вони не мої ровесники, і за всі ці роки

Вони мене ніколи не люблять

Я ніколи не повинен бути чоловіком, я повинен бути частиною якогось великого плану

Щоб тримати ніґера в державній ручці

І моїм рідним ховають мотафука

Уникайте цих арійських мотафуків

Тому що одного разу вони закрили вас

Вони потрапили в пастку, краще, щоб вас розстріляли

Я переконаний, що самозахист — це шлях

Будь ласка, залишайтеся прив’язаними, щодня збирайте речі

Я хотів би знати, поки був там

Тепер я прямую до крісла

До побачення, мені ніколи не судилося жити

Не можна бути позитивним, коли ви живете в гетто

До побачення, мені ніколи не судилося бути

Живу як злодій, бігаючи вулицями

До побачення, мені нема куди піти

Де вони знайдуть мене;

16 у камері смертників

16 у камері смертників

Камера смертників, камера смертників

16 у камері смертників, камері смертників, камері смертників

Це для всіх моїх партнерів

У виправних установах;

16 у камері смертників

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди