The Mark of My Pen - 2CENTS
С переводом

The Mark of My Pen - 2CENTS

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:50

Нижче наведено текст пісні The Mark of My Pen , виконавця - 2CENTS з перекладом

Текст пісні The Mark of My Pen "

Оригінальний текст із перекладом

The Mark of My Pen

2CENTS

Оригинальный текст

The mark of my pen, where should I begin

Well I am the ink and the ink is running thin

There’s a weight on my chest, not atop but within

Begging me each day to stop and give in

Like an ocean of water, cold, black and dim

I am the ink and the ink is running thin

It’s running thin, it’s running thin

I am the glue that holds this house together

Cracked and faded through all the years I’ve measured

My success as a man on my every endeavor

Falling short once again, comfort no pleasure

Alone in the dark, I wait out the weather

'Coz I am the glue but this house is not together

It’s not together, it’s falling down

I am the sun as the last light hits the sea

I shine for a moment before night consumes me

I search for salvation, but they won’t let me be

I’m nothing to no one try to set these thoughts free

My mind a dead forest, my heart a hollow tree

I am the sun and the last lights hit the sea

And that is where I’ll live, and will forever be

Held by night’s captivity

So when that sunbeam shines for your eyes to see

Know that I am the sun and the last lights hit the sea

It’s hit the sea

Перевод песни

Знак моєї ручки, з чого мені почати

Ну, я чорнило, і чорнило розріджується

На моїх грудях лежить вага, не зверху, а всередині

Щодня благає мене зупинитись і здатися

Як океан води, холодний, чорний і тьмяний

Я чорнило, і чорнило розріджується

Він слабшає, слабшає

Я — клей, який тримає цей будинок разом

Потрісканий і вицвілий за всі роки, які я вимірював

Мій успіх як чоловік у всіх моїх починаннях

Знову не вистачає, комфорт без задоволення

Один у темряві, я чекаю погоди

«Тому що я це клей, але цей будинок не разом

Це не разом, воно падає

Я сонце, коли останнє світло потрапляє на море

Я сяю на мить, перш ніж ніч поглине мене

Я шукаю порятунку, але вони не пускають мене

Я ні до кого не намагаюся звільнити ці думки

Мій розум — мертвий ліс, моє серце — дупло

Я сонце, і останні вогні б’ють у море

І саме там я житиму й буду вічно

Утримував нічний полон

Тож коли цей сонячний промінь світить, щоб ваші очі побачили

Знай, що я сонце і останні вогні б’ють у море

Це потрапило в море

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди