Demonology and Heartache - Atreyu
С переводом

Demonology and Heartache - Atreyu

  • Альбом: The Best of Atreyu

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Demonology and Heartache , виконавця - Atreyu з перекладом

Текст пісні Demonology and Heartache "

Оригінальний текст із перекладом

Demonology and Heartache

Atreyu

Оригинальный текст

So unaffectionate, so insecure

You claim to know a thing or two about heartache

And what it’s like to have your insides torn out

And I believe you

I see it every time your pallbearer’s palor is obscured by the darkness

Dancing across your face, and when the blackness veils your eyes in pain

I know what it’s like when memories make you wince

And love letters read like obituaries

And photo albums are the books of the dead

I need no reminders, no more reminders

I’ll forget the past and lay it to rest

If I had my way

I’d cut the calluses off your breaking heart

If I could get past the sternum

Cauterize those wounds with

Every kiss I could give to you

I’m holding your heart in my hand

The reason it still beats

Am I being too cryptic?

Am I being too obscure?

Love kills, romance is dead

And I don’t even trust myself

But I love you

And you can pull my wings apart

And pin me down under glass

Until the end of days if it can help you

Discover that we share the same pain

I just hope you write your thesis

Before your subject is dead

No life after death

Перевод песни

Такий непривітний, такий невпевнений

Ви стверджуєте, що знаєте дещо про душевний біль

І як це вирвати нутрощі

І я вірю тобі

Я бачу це щоразу, коли блідість твого гробоносця затьмарюється темрявою

Танцює на твоєму обличчі, і коли чорнота закриває твої очі від болю

Я знаю, як це, коли спогади змушують скривитися

А любовні листи читаються як некрологи

А фотоальбоми – це книги мертвих

Мені не потрібні ні нагадування, ні нагадування

Я забуду минуле і покладу його на спочинок

Якби я був по-своєму

Я б зрізав мозолі з твого розбитого серця

Якби я зміг пройти за грудину

Припікайте ці рани за допомогою

Кожен поцілунок, який я міг би дати тобі

Я тримаю твоє серце в руці

Причина, по якій він досі б’ється

Я занадто загадковий?

Я занадто невідомий?

Любов вбиває, романтика мертва

І я навіть собі не довіряю

Але я тебе люблю

І ти можеш розірвати мої крила

І затисни мене під склом

До кінця днів, якщо це може вам допомогти

Дізнайтеся, що нас поділяє один біль

Я просто сподіваюся, що ви напишете свою дисертацію

До того, як ваш об’єкт помер

Немає життя після смерті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди