Precisamente, Tú - Raphael
С переводом

Precisamente, Tú - Raphael

  • Альбом: Raphael Exitos de los 60

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Precisamente, Tú , виконавця - Raphael з перекладом

Текст пісні Precisamente, Tú "

Оригінальний текст із перекладом

Precisamente, Tú

Raphael

Оригинальный текст

Me dicen que has hablado mal de miNo lo comprendoMe dicen que tu has dicho no se queMe habran mentidoPues no concibo que seas tuPrecisamente, tu Tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente, tuQue tanto me has

amado

Tu, que si el mundo me hubieses pedidoLo hubiera robado por dartelo a tiY que

si pena veia en tus ojosHacia el payaso por verte reir

Tu, tu, tu, tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente,

tuNo puede ser verdad

Y aunque el sol y la luna me diganQue si que te oyeron de mi murmurarYo dire

que no, que es mentiraTu no puedes hablar mal de mi Tu, que si el mundo me hubieses pedidoLo hubiera robado por dartelo a tiY que

si pena veia en tus ojosHacia el payaso por verte reir

Tu, tu, tu, tu, precisamente, tuDe mi vas murmurandoTu, precisamente,

tuNo puede ser verdad

Y aunque el sol y la luna me diganQue si que te oyeron de mi murmurarYo dire

que no, que es mentiraTu no puedes, tu no puedesTu no debes hablar mal de mi

Перевод песни

Вони кажуть мені, що ти погано про мене говорив, я цього не розумію. Вони кажуть мені, що ти сказав, що я не знаю, що вони б мені збрехали Ну я не можу уявити, що це ти саме ти, ти, саме , ти про мене пліткуєш Ти, саме, ти Скільки ти мені зробив

любив

Ти, якби мене попросив світ, я б украв його, щоб віддати тобі.

Якби я бачив смуток у твоїх очах. До клоуна за те, що бачив, як ти смієшся

Ти, ти, ти, ти, саме ти, ти шепчиш про мене, саме,

ти не можеш бути правдою

І хоча сонце й місяць кажуть мені Так, вони почули вас із мого гомінку, я скажу

Ні, це брехня.Ти не можеш про мене погано говорити.Ти, якби світ мене попросив, я б украв його за те, що віддав тобі.

Якби я бачив смуток у твоїх очах. До клоуна за те, що бачив, як ти смієшся

Ти, ти, ти, ти, саме ти, ти шепчиш про мене, саме,

ти не можеш бути правдою

І хоча сонце й місяць кажуть мені Так, вони почули вас із мого гомінку, я скажу

Ні, це брехня. Ти не можеш, ти не можеш. Ти не повинен говорити про мене погано.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди