
Нижче наведено текст пісні Mi par d'udir ancor "Les pêcheurs de perles" / Georges bizet , виконавця - Enrico Caruso, Жорж Бизе з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Enrico Caruso, Жорж Бизе
Mi par d’udire ancora,
o scosa in mezzo ai fior,
la voce sua talora,
sospirare l’amor!
O notte di carezze,
gioir che non ha fin,
o sovvenir divin!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d’amor!
Dalle stelle del cielo,
Altro menar che da lei,
La veggio d’ogni velo,
Prender li per le ser!
O notte di carezze!
gioir che non ha fin!
o sovvenir divin!
Folli ebbrezze del sogno, sogno d’amor!
divin sovvenir, divin sovvenir!
Здається, я знову чую,
або стрибати між квітами,
його голос іноді,
зітхни від кохання!
О ніч ласк,
радій, що йому немає кінця,
або sovenir divin!
Шалені сп'яніння мрії, мрії кохання!
З небесних зірок,
Інший менар, ніж від неї,
Погляд кожної завіси,
Візьміть їх на вечори!
О ніч пестощів!
радій, що йому немає кінця!
або sovenir divin!
Шалені сп'яніння мрії, мрії кохання!
божий соввенір, божий соввенір!
Enrico Caruso • 2020
Enrico Caruso • 2020
Enrico Caruso • 2014
Enrico Caruso • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди