Zuhause - 257ers

Zuhause - 257ers

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Zuhause , виконавця - 257ers з перекладом

Текст пісні Zuhause "

Оригінальний текст із перекладом

Zuhause

257ers

Оригінальний текст

Du bist die konstante Kulisse meines Films

Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin

Du bist nicht die Größte, aber wunderschön

Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n

Denn du bist mein Zuhause

Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer

Keine Berge und kein Meer, nur Herz

Als Kind war alles riesig, da hat Papa noch gelebt

Heute kenn' ich jeden Platz hier und ich zeig sie meinem Kle’nen

Ich komm' rum, aber am Ende bin ich froh, wenn ich dich seh'

Freu' mich nach der langen Reise über Autos mit 'nem «E»

Deinem Stausee und so vieles, Hauptsache, dein Bier

Egal, wo wir auf Tour sind, es wird Stauder importiert

Ja, du bist grau, aber dir steht das, keine, die nur wehklagt

Kein Mauerblümchen, ich fühl' mich wie irgendwo in Vegas

Du bist die konstante Kulisse meines Films

Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin

Du bist nicht die Größte, aber wunderschön

Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n

Denn du bist mein Zuhause

Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer

Keine Berge und kein Meer, nur Herz

Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt

Du bist mir so viel wert

Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt

Bist für mich so viel mehr

Ja, du bist meine Stadt, die Ellenbogen auf der Fensterbank

Schornsteine rauchen wie die Kumpels vor dem Getränkemarkt

Auch wenn wir manchmal spät noch diskutier’n (Diskutier'n)

Geh’n wir den Weg gemeinsam zu meiner Tür (Meine Tür)

Und da sie irgendwann den Sarg zu nageln, schreib' ich gerad' ein Lied

Dein Herz pumpt für immer, weil die Ruhr durch deine Adern fließt

Bist für immer mein Zuhause und auch leider Kryptonit

Hast mich oft nicht gut behandelt, doch ich bleib' in dich verliebt

Du bist die konstante Kulisse meines Films

Und spreche so wie du, hab das alles in mir drin

Du bist nicht die Größte, aber wunderschön

Ich hab schon Viele gesehen, aber will nicht mehr geh’n

Denn du bist mein Zuhause

Zechentürme ragen wie Bäume aus dem Teer

Keine Berge und kein Meer, nur Herz

Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt

Du bist mir so viel wert

Du bist mein Zuhause, meine Heimat, meine Stadt

Bist für mich so viel mehr

Переклад пісні

Ви – постійний фон мого фільму

І говори, як ти, все це в мені

Ти не найбільший, але ти прекрасний

Я багато бачив, але більше не хочу йти

Бо ти мій дім

Вежі шахти височіють, як дерева зі смоли

Ні гір, ні моря, лише серце

Все було величезне, коли я був дитиною, коли тато був ще живий

Сьогодні я знаю тут кожне місце і показую їх своїм малюкам

Я приходжу, але в кінці кінців я щасливий, коли бачу тебе

Я радий машинам на «Е» після довгої подорожі

Ваш резервуар і так багато, головне ваше пиво

Де б ми не були на гастролях, Stauder імпортний

Так, ти сірий, але це тобі підходить, не те, що тільки ридає

Я не квітка, я відчуваю себе десь у Вегасі

Ви – постійний фон мого фільму

І говори, як ти, все це в мені

Ти не найбільший, але ти прекрасний

Я багато бачив, але більше не хочу йти

Бо ти мій дім

Вежі шахти височіють, як дерева зі смоли

Ні гір, ні моря, лише серце

Ти мій дім, моя батьківщина, моє місто

Ти для мене так багато вартий

Ти мій дім, моя батьківщина, моє місто

Ти для мене набагато більше

Та ти моє місто, лікті на підвіконні

Димарі димлять, як друзі перед ринком напоїв

Навіть якщо ми іноді все одно обговорюємо (обговорюємо) пізно

Давай підемо разом до моїх дверей (моїх дверей)

І оскільки в якийсь момент вони забивають труну, я зараз пишу пісню

Ваше серце пульсує вічно, бо дизентерія тече по венах

Ти мій дім назавжди, а також, на жаль, криптоніт

Ти часто не поводився зі мною добре, але я продовжую тебе кохати

Ви – постійний фон мого фільму

І говори, як ти, все це в мені

Ти не найбільший, але ти прекрасний

Я багато бачив, але більше не хочу йти

Бо ти мій дім

Вежі шахти височіють, як дерева зі смоли

Ні гір, ні моря, лише серце

Ти мій дім, моя батьківщина, моє місто

Ти для мене так багато вартий

Ти мій дім, моя батьківщина, моє місто

Ти для мене набагато більше

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди