Videospiel - 257ers

Videospiel - 257ers

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Videospiel , виконавця - 257ers з перекладом

Текст пісні Videospiel "

Оригінальний текст із перекладом

Videospiel

257ers

Оригінальний текст

Okay, du hast dir heut ein neues Arcade-Game gekauft

Rennst nach Hause und probierst es mit der PlayStation aus

Ey, die Ampel zeigt grün, ich lass die Reifen quietschen

Meine Feinde kenn ich nur aus den Seitenspiegeln

Mann, die Karren von den Lacken bleiben einfach liegen

Um das Ding faierer zu gestalten, müsst ich meine schieben

Lass sie Staub fressen und in meinen Windschatten fahren

Sei dir sicher, dass ich noch was in der Hinterhand hab

Banan', jede Menge, so Behindertenkram

Ich hab 'n Ölfleck, oder hier so’n Tintenfischarm

Am Start — Ist aber scheißegal

Denn mir geht es nur darum, die beste Zeit zu fahren

Denn alle meine Gegner wehen schon mit weißen Fahn'

Kein Erbarm', ich gebe weiter Gas!

Kein Gummi auf den Reifen und der Motor raucht

Egal, nur bitte, bitte, schalt nicht die Konsole aus

Wirf die Münze ein, mein Leben ist ein Videospiel!

Ich gebe Gas, lass alles hinter mir und schieße durch’s Ziel!

Auch in Unterzahl holen wir uns den sicheren Sieg!

Es geht: Continue!

Mein Leben ist ein Videospiel!

Es geht: Vorne, hinten, rechts, links, A und B

Ob allein oder zu zweit: «Press 'Start' to play»

Ey, keine Ladezeiten, ich schlage meine

Feinde in die Flucht und sammel' Fragezeichen

Hab drei Leben und Continues nur gerade eins

Ich schaffe, Doppel-A, den Sprung über die Lavasteine

Nenn mich nicht Mario, du Arsch, trag ich so’n Bart?

Ich hab nicht mal 'nen Blaumann, ich hab Badehosen an

Und’n Tarnumhang, Warnung an alle Gegner!

Ich rette die Prinzessin, also aus’m Weg, da!

Ihr Zocker denkt, dass Power Up’s der Shit wären

Nur wenn ich 'ne Flasche finde, kann ich nichts mehr

Drück auf «Pause», dann complete ich gleich

Kein gutes Bild, reinpusten hilft — «It's-a me, Mike.»

Ey, ich steh hinter der Deckung, keine Munni mehr

Und’n Medi-Pack wär mir jetzt auch’n Hunni wert

Und sie schreien: «Gangster for Life»

Doch ich will Menschen befreien

Und wo alle anderen wegrennen, da renne ich rein

Jetzt wird heftig gesniped aus sechs Meter weite

Direkt in sein Ei — Treffsicherheit

Und irgendwie will mich hier gerade jeder töten

Dabei muss ich doch noch eben dieses Rätsel lösen

Was für schräge Vögel haben sowas denn entwickelt?

Ey, verschlossene Türen, die mit 'nem

Zahlencode verschlüsselt sind

Checkpoint erreicht, jetzt wird gespeichert

Dreckslevel, hätt' ich meine Magnum dabei

Egal, ich cheate mich durch, scheiß mal auf ordentlich

Fünftausend Kills, aber kein Mal gestorben, Bitch

Komm mir nicht mit: «Insert Coin», ich tret' den Automat kaputt

Siehste?

Geht doch, wer ist hier Game Over, huh?!

Diamanten, Punkte sammeln, Vollgas fahren, Trolle jagen

Meine Gegner, alle töten, draußen ist es nämlich öde

Das sind alles tolle Filme, die ihr Nieten so schiebt

Aber mein Leben, mein Leben ist ein Videospiel!

Von der kunterbunten Traumwelt ins Riesengebiet

Verdammt, mein Leben, mein Leben ist ein Videospiel!

Переклад пісні

Добре, сьогодні ви купили нову аркадну гру

Біжи додому та спробуй це на PlayStation

Ей, на світлофорі зелений, я пускаю шини скрипнути

Я знаю своїх ворогів лише з бічних дзеркал

Чоловіче, візки з Лакена просто залишаються на місці

Щоб зробити цю річ справедливішою, я маю пересунути свою

Нехай вони їдять пил і катаються в моєму ковзанні

Ви можете бути впевнені, що я все ще маю щось у рукаві

Banan', багато таких інвалідів

У мене масляна пляма, або ось рука кальмара

На початку — але це не байдуже

Тому що для мене це просто встановлення найкращого часу

Бо всі мої опоненти вже розмахують білими прапорами

Без пощади, я продовжую!

Немає гуми на шинах і двигун димить

Все одно, будь ласка, не вимикайте консоль

Вставте монету, моє життя - це відеогра!

Натискаю на газ, залишаю все позаду і стріляю в ціль!

Навіть коли нас перевершують, ми забезпечимо перемогу!

Це працює: Продовжуйте!

Моє життя - це відеогра!

Це: спереду, ззаду, справа, зліва, А і Б

Поодинці чи в парах: «Натисніть «Почати», щоб грати»

Гей, без завантаження, я побив свій

Розбивайте ворогів і збирайте знаки питання

Має три життя і продовжує тільки одне

Мені вдається, подвійний А, стрибок через лавові скелі

Не називай мене Маріо, дуло, у мене така борода?

У мене навіть бойлера немає, я в плавках

І плащ-невидимка, що попереджає всіх супротивників!

Я рятую принцесу, тож геть геть!

Ви, гравці, думаєте, що бонуси — це лайно

Тільки якщо я знайду пляшку, я вже нічого не можу зробити

Натисніть «Пауза», і я відразу закінчу

Не дуже гарна картинка, її продування допомагає — «Це я, Майк».

Гей, я за обкладинкою, більше немає Муні

А медіапак для мене тепер коштував би хунні

І кричать: «Гангстер на все життя»

Але я хочу звільнити людей

І куди всі інші втікають, я вбігаю

Зараз йде важка снайперська стрільба з відстані шести метрів

Прямо в його яйці — стрільба

І чомусь тут усі хочуть мене зараз убити

Я ще маю розгадати цю загадку

Що за дивні птахи розвинули щось подібне?

Ей, зачинені двері з 'nem

номерний код зашифрований

Контрольно-пропускний пункт досягнуто, зараз зберігається

Рівень бруду, якби я мав із собою мій Магнум

У всякому разі, я обманюю свій шлях, до біса акуратно

П'ять тисяч убитих, але жодного разу не померли, сука

Не йдіть за мною: «Вставте монету», я зламаю автомат

побачити?

Давай, хто тут грає, га?!

Діаманти, збирайте очки, ведіть повний газ, полюйте на тролів

Супротивники мої, вбивайте всіх, бо надворі безлюдно

Це все чудові фільми, які вам подобаються

Але моє життя, моє життя - це відеогра!

Від барвистого світу мрій до величезної площі

Проклятий моє життя, моє життя - це відеогра!

Інші пісні виконавця:

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди