The Story Of Bo Diddley - The Animals
С переводом

The Story Of Bo Diddley - The Animals

  • Альбом: The Complete Animals

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:45

Нижче наведено текст пісні The Story Of Bo Diddley , виконавця - The Animals з перекладом

Текст пісні The Story Of Bo Diddley "

Оригінальний текст із перекладом

The Story Of Bo Diddley

The Animals

Оригинальный текст

I was born one night about twelve o’clock

I come into this world playin a gold guitar

My papa walk around stickin out his chest

Oh mamma this boy he gon be a mess

Now people came from miles around

Just see here my little guitar sound

Now some of em said I had what it takes

If I keep on practice i’d be famous one day

Wow, i’m a myth, i’m a killa dilla

Headed out for them Western Skies

I think Bob Dylan said that, he hit New York City

He began to play at the Apollo in Harlem

Good scene there, everybody raving

One day, one night, came a Cadillac with four head lights

Came a man with a big, long, fat, cigar said

«C'mere son, I’m gonna make you a star»

Bo Diddley said, «Uh.whats in it for me?»

Man said, «Shut your mouth son

Play the guitar and you just wait and see»

Well, that boy made it, he made it real big

And so did the rest of the rock n roll scene along with him

And a white guy named Johnny Otis took Bo Diddleys rhythm

He changed it into hand-jive and it went like this

In a little old country town one day

A little old country band began to play

Add two guirtars and a beat up saxophone

When the drummer said, boy, those cats begin to roam

Oh baby oh we oh oh

Ooh la la that rock and roll

Ya hear me oh we oh oh

Ooh la la that rock and roll

Then in the U.S. music scene there was big changes made

Due to circumstances beyond our control such as payola

The rock n roll scene died after two years of solid rock

And you got discs like, ah…

Take good care of my baby

Please don’t ever make her blue and so forth

About, ah, one year later in a place called Liverpool in England

Four young guys with mop haircuts began to sing stuff like, ah…

It’s been a hard days night and I’ve been working like a dog and so on

In a place called Richmond in Surrey, whay down in the deep south

They got guys with long hair down their back singing

I wanna be your lover baby I wanna be your man yeah and all that jazz

Now we’ve doing this number, Bo Diddley, for quite some time now

Bo Diddley visited this country last year

We were playing at the Club A Gogo in Newcastle, our home town

The doors opened one night and to our surprise

Walked in the man himself, Bo Diddley

Along with him was Jerome Green, his maraca man

And the Duchess, his gorgeous sister

And a we were doing this number

Along with them came the Rolling Stones, the Mersey Beats

They’re all standing around diggin' it

And I overheard Bo Diddley talkin'

He turned around to Jermone Green

And he said, «Hey, Jerome?

What do you think these guys

Doin' our.

our material?»

Jerome said, «Uh, where’s the bar, man?

Please show me to the bar…»

He turned around the Duchess

And he said, «Hey Duchess… what do you think of these young guys

Doin' our material?»

She said, «I don’t know.

I only came across here

To see the changin' of the guards and all that jazz.»

Well, Bo Diddley looked up and said to me

With half closed eyes and a smile

He said «Man,» took off his glasses

He said, «Man, that sure is the biggest load of rubbish

I ever heard in my life…»

Hey Bo Diddley

Oh Bo Diddley

Yeah Bo Diddley

Oh Bo Diddley

Yeah Bo Diddley

Перевод песни

Я народився однієї ночі близько дванадцятої години

Я приходжу в цей світ на золотій гітарі

Мій тато ходить, висунувши груди

О, мамо, цей хлопчик, він буде не потрапити

Тепер люди приходили з кілометрів

Просто подивіться тут мій маленький звук гітари

Тепер деякі з них сказали, що я мав усе, що потрібно

Якби я продовжив практикуватись, одного дня я був би відомим

Вау, я міф, я кілла ділла

Попрямував до них Western Skies

Я думаю, що Боб Ділан сказав це, він вдарив Нью-Йорк

Він почав грати в Аполлоні в Гарлемі

Хороша сцена, всі в захваті

Одного дня, однієї ночі приїхав Кадилак із чотирма фарами

Прийшов чоловік із великою, довгою, товстою сигарою

«Сину, я зроблю тебе зіркою»

Бо Діддлі сказав: «А що це для мене?»

Чоловік сказав: «Закрий рот, сину

Грайте на гітарі, а ви просто почекайте і побачите»

Ну, той хлопець зробив це, він зробив це справді великим

І так само решта сцени рок-н-ролу разом із ним

А білий хлопець на ім’я Джонні Отіс взяв ритм Бо Діддлі

Він перемінив на хэнд-джайв, і все сталося так

Одного дня в невеликому старовинному сільському містечку

Почав грати невеликий старий сільський гурт

Додайте дві гітари та побитий саксофон

Коли барабанщик сказав: хлопче, ці коти починають бродити

О, дитинко, о, ми о, о

О-о-ля, цей рок-н-рол

Я чуй мене о ми о о

О-о-ля, цей рок-н-рол

Потім на музичній сцені США відбулися великі зміни

Через обставини, які не залежать від нас, як-от пайола

Сцена рок-н-ролу померла після двох років міцного року

І у вас є диски типу, ах…

Бережіть мою дитину

Будь ласка, ніколи не робіть її синьою тощо

Приблизно, ах, рік потому в місце під назвою Ліверпуль в Англії

Четверо молодих хлопців зі стрижками почали співати щось на кшталт: ах…

Це була важка ніч, і я працював як собака тощо

У місці під назвою Річмонд у Сурреї, на глибокому півдні

У них співають хлопці з довгим волоссям на спині

Я хочу бути твоїм коханцем, дитино, я хочу бути твоїм чоловіком, так, і весь той джаз

Зараз ми робимо цей номер, Бо Діддлі, вже досить давно

Бо Діддлі відвідав цю країну минулого року

Ми грали в Club A Gogo у Ньюкаслі, нашому рідному місті

Одного разу вночі двері відчинилися, і на наш подив

Зайшов сам чоловік, Бо Діддлі

Разом із ним був Джером Грін, його марака

І герцогиня, його чудова сестра

І ми робили це число

Разом з ними прийшли Rolling Stones, Mersey Beats

Вони всі стоять і копають це

І я підслухав розмову Бо Діддлі

Він повернувся до Джермона Гріна

І він сказав: «Гей, Джероме?

Як ви думаєте про ці хлопці

Робимо наше.

наш матеріал?»

Джером сказав: «О, де бар, чоловіче?

Будь ласка, покажіть мені до бару…»

Він обвернувся до герцогині

І він сказав: «Гей, герцогине… що ти думаєш про цих молодих хлопців

Чи робите наш матеріал?»

Вона сказала: «Я не знаю.

Я тільки тут натрапив

Щоб побачити зміну варти та весь той джаз».

Ну, Бо Діддлі підняв очі і сказав мені

З напівзакритими очима та посмішкою

Він сказав «Людина», зняв окуляри

Він сказав: «Люди, це, безперечно, найбільший вантаж сміття

Я коли чув у своєму житті…»

Привіт, Бо Діддлі

О Бо Діддлі

Так, Бо Діддлі

О Бо Діддлі

Так, Бо Діддлі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди