I Can't Believe It - The Animals
С переводом

I Can't Believe It - The Animals

  • Альбом: The Complete Animals

  • Рік виходу: 1990
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:34

Нижче наведено текст пісні I Can't Believe It , виконавця - The Animals з перекладом

Текст пісні I Can't Believe It "

Оригінальний текст із перекладом

I Can't Believe It

The Animals

Оригинальный текст

Why am I lonely, why do I cry

Am I gonna be a lonely one till the day that I die?

Yes, you don’t be there while I sit here alone

I can’t believe my eyes, you’ve up and gone

I get so weary, weary and blue

When I think about the good times that we two once knew

You, you know the reason why I sit here alone

I can’t believe my eyes, you’ve up and gone

Once I have you here beside me

When I had you here beside me I had your love to guide me

And nothing, no nothing, no nothing, you don’t know but from now on

Lord I get so weary, lonely and blue

When I think about the good times, baby, we once knew

You, you know the reason why I sit here alone

I can’t believe my yes, you’ve up and gone

All right babe…

Once I had you here beside me

When I had you here beside me

I had your love to guide me and nothing, no nothing, no nothing could go wrong,

yeah

Lord I get so weary, lonely and blue

I keep on remembering little things, baby, that we used to do

You know the reason you were my lonely one

I can’t believe my eyes, you’ve up and gone

I can’t believe what I’m seeing babe

Everything in between me and you

You walked out of my door

Bye bye baby…

Перевод песни

Чому я самотній, чому я плачу

Чи буду я самотнім до того дня, коли помру?

Так, ти не будеш там, поки я сиджу тут один

Я не можу повірити своїм очам, ти встав і пішов

Я стаю таким втомленим, втомленим і синім

Коли я думаю про гарні часи, які ми двоє колись пережили

Ти, ти знаєш причину, чому я сиджу тут один

Я не можу повірити своїм очам, ти встав і пішов

Одного разу ти тут поруч зі мною

Коли ти був тут поруч зі мною, я мав твою любов, щоб керувати мною

І нічого, ні нічого, ні нічого, ти не знаєш, але відтепер

Господи, я стаю таким втомленим, самотнім і синім

Коли я думаю про добрі часи, дитинко, ми колись були знайомі

Ти, ти знаєш причину, чому я сиджу тут один

Я не можу повірити своєму так, ти встав і пішов

Гаразд, дитинко…

Одного разу ти був поруч зі мною

Коли ти був поруч зі мною

Твоя любов керувала мною, і ніщо, ніщо, ніщо не могло піти не так,

так

Господи, я стаю таким втомленим, самотнім і синім

Я продовжую згадувати дрібниці, дитино, які ми робили колись

Ти знаєш, чому ти був моїм самотнім

Я не можу повірити своїм очам, ти встав і пішов

Я не можу повірити в те, що я бачу, дитинко

Все, що між мною і тобою

Ви вийшли з моїх дверей

До побачення, дитинко…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди