Love Is Just a Porpoise (Playing in the Tropical Sun) - David Allan Coe

Love Is Just a Porpoise (Playing in the Tropical Sun) - David Allan Coe

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:52

Нижче наведено текст пісні Love Is Just a Porpoise (Playing in the Tropical Sun) , виконавця - David Allan Coe з перекладом

Текст пісні Love Is Just a Porpoise (Playing in the Tropical Sun) "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is Just a Porpoise (Playing in the Tropical Sun)

David Allan Coe

Оригінальний текст

Everybody knows that

I’ve had my share of fair weather lovers

They always leave just ahead of the rain

Searching for sunshine and looking for pleasure

Two steps ahead of the last hurricane

If this is a chance then I’m gonna take it

Heaven knows I’ve taking chances before

Its hard to live with your eyes on the sparrow

Unless you first take your feet off the shore

There’s not a cloud up in the sky

Give me one good reason why

We should set our sails for somewhere

Other that the sunny side of nowhere

Freedoms in the eagles wings baby

Listen to those seagulls sing, maybe

Love is just a porpoise

Playing in the tropical sun

Let me tell you girl

That ocean get big when your

Halfway across it

And this ship of loves seen

A lot of bad days

Sometimes its harder to row with the current

Most of my life I’ve just rocked on the waves

If this is a game then I’m gonna play it

I need your love like those sails need wind

Just climb aboard, girl, and pull up the anchor

Now is the time for our love to begin

Woo, there’s not a cloud up in the sky

Not a cloud up in the sky

Not a cloud up in the sky

Give me one good reason why

Its a fairy tale morning

Переклад пісні

Це всі знають

У мене була своя частка любителів гарної погоди

Вони завжди йдуть якраз перед дощем

Шукає сонце і шукає насолоди

На два кроки попереду останнього урагану

Якщо це шанс, то я ним скористаюся

Небеса знають, що я ризикував раніше

Важко жити, дивлячись на горобця

Хіба що спочатку не відірвеш ноги від берега

На небі немає жодної хмари

Назвіть мені одну вагому причину

Нам треба кудись вирушити

Крім того, сонячна сторона ніде

Свободи в орлиних крилах, дитинко

Можливо, послухайте, як співають чайки

Кохання — це просто морська свиня

Гра на тропічному сонці

Дозволь мені сказати тобі, дівчино

Цей океан стає великим, коли твій

На півдорозі через нього

І цей корабель кохання бачили

Багато поганих днів

Іноді важче гребти за течією

Більшу частину свого життя я просто качав на хвилях

Якщо це гра, я збираюся в неї грати

Мені потрібна твоя любов, як ці вітрила потребують вітру

Просто підніміться на борт, дівчино, і підніміть якір

Настав час почати нашу любов

Ву, на небі немає жодної хмари

Жодної хмаринки на небі

Жодної хмаринки на небі

Назвіть мені одну вагому причину

Це казковий ранок

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди