Let There Be Light - Nas, Tre Williams
С переводом

Let There Be Light - Nas, Tre Williams

  • Альбом: Hip Hop Is Dead

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:28

Нижче наведено текст пісні Let There Be Light , виконавця - Nas, Tre Williams з перекладом

Текст пісні Let There Be Light "

Оригінальний текст із перекладом

Let There Be Light

Nas, Tre Williams

Оригинальный текст

Yeah, check check, testing

It’s clear out there, yeah

It’s like I’m hang glidin' over the hood, ha

Never worry (ohhh, no, no, no)

Check, let there be light

No gang bangin' in New York tonight

Just murals of Biggie Smalls, bigger than life

Turn up the kid mic ‘cause ya’ll ain’t listenin' right

What’s all this talk that Nas got bought?

I’d rather outline my body in white chalk

Ain’t nobody been where I been, they at a stand still

This is all overseen by my man Will

As I walk through the valley of the shadow of death

I know that I ain’t got much time left

And they don’t really wanna see the good in me

Ain’t satisfied until they see the fool in me

And I know my business, so my sins great

And I thank the hood for all the love they gave

And I forgive 'em all, they did they best to hate

Oh, let there be light!

This ain’t to glorify, just painting a street picture

There’s no guidance or Bibles, just blunts and swishers

Gillettes cut 'caine in kitchen

Now every rapper wanna claim he hang with Kenneth «Supreme» McGriff, and

It’s like the same difference except when niggas get arraigned

They don’t want the same sentence, niggas get to snitchin

If I could reverse demises and turn falls to rises

And bring back the niggas who was livest

Old hustlers, reminiscing on better days

They home, doing nothing, might as well be in a cage

Hating on young brothers, one foot in the grave

They used to love us

Till we found our own way through the maze

New York, set trippin' and flaggin'

Got the West Coast laughin'

Now Esco’s askin', «What happened?»

My homegirl from upper Manhattan;

she remembers the quarters that’s Latin,

a lot of rat-a-tat-tattin'

As I walk through the valley of the shadow of death

I know that I ain’t got much time left

And they don’t really wanna see the good in me

Ain’t satisfied until they see the fool in me

And I know my business, so my sins great

And I thank the hood for all the love they gave

And I forgive 'em all, they did they best to hate

Oh, let there be light!

The son of the audio cassette era, TEC wearer

Bullets and baguettes, Benz Bose Speaker Terror

Deman I get mine till I’m dead, so I can drive somethin' red

Like that horse standing on it’s hind legs

Since Arnold and Willis in they bunk beds

I wanted bread like Wonder

Not Ned the Wino like the parents of Lionel

Nas is the Ghetto American Idol

No matter what you do you’re never getting my title

I can’t sound smart, ‘cause y’all will run away

They say I ain’t hungry no more and I don’t talk about Ye

Like there’s no other way for a ex-hustler

Cake getter, the ex-wig splitter to touch you, I beg to differ

When you’re four years into the game

We can have a conversation

Eight years in the game, I invite you on vacation

Ten years in the game, after I’ve enjoyed my fame

Only then I let you pick my brain, niggas

Right about now (They don’t really know)

(They don’t really see)

I don’t even deal with all that garbage

(No, no, no) We getting real right, you know?

(Though I walk through the valley)

That is Tre Williams, ladies and gentlemen

(They should fear no) (no, no-oh)

Focus on good things, man, good times, heh-heh, alright

As I walk through the valley of the shadow of death

I know that I ain’t got much time left

And they don’t really wanna see the good in me

Ain’t satisfied until they see the fool in me

And I know my business, so my sins great

And I thank the hood for all the love they gave

And I forgive 'em all, they did they best to hate

Oh, let there be light!

As I walk through the valley of the shadow of death

I know that I ain’t got much time left

And they don’t really wanna see the good in me

Ain’t satisfied until they see the fool in me

And I know my business, so my sins great

And I thank the hood for all the love they gave

And I forgive 'em all, they did they best to hate

Oh, let there be light!

Oh let it be, let it be, yeah

Let it be, let it be

Перевод песни

Так, перевірка, перевірка

Там зрозуміло, так

Я ніби ковзаю над капотом, ха

Ніколи не хвилюйся (ооо, ні, ні, ні)

Перевірте, нехай буде світло

Сьогодні ввечері в Нью-Йорку заборонено бандити

Просто фрески Біггі Смоллса, більші за життя

Увімкніть дитячий мікрофон, бо ви не будете слухати правильно

Що це за розмови, які купив Нас?

Я краще окреслю своє тіло білою крейдою

Ніхто не був там, де я був, вони стоять на місці

За цим наглядає мій чоловік Вілл

Коли я йду долиною смертельної тіні

Я знаю, що у мене залишилося небагато часу

І вони насправді не хочуть бачити в мені добро

Я не задоволений, поки вони не побачать у мені дурня

І я знаю свою справу, тому мої гріхи великі

І я дякую капоту за всю любов, яку вони дали

І я прощаю їм усіх, вони робили все, щоб ненавидіти

Ой, нехай буде світло!

Це не для прославлення, просто малювання вуличної картини

Немає жодних вказівок чи Біблії, лише притупиння та лайка

Gillettes ріжуть каїн на кухні

Тепер кожен репер хоче стверджувати, що він спілкується з Кеннетом «Supreme» МакГріффом, і

Це схоже на ту саму різницю, за винятком випадків, коли нігерів притягують до відповідальності

Вони не хочуть одного і того ж вироку, нігери доничать

Якби я зміг скасувати загибель і перетворити падіння  на підйоми

І повернути негрів, які були живими

Старі шахраї, які згадують кращі дні

Вони вдома, нічого не роблять, також можуть бути у клітці

Ненавидячи молодих братів, однією ногою в могилі

Вони любили нас

Поки ми не знайшли свій власний шлях у лабіринті

Нью-Йорк, набір trippin' and flaggin'

Західне узбережжя сміється

Тепер Еско запитує: «Що сталося?»

Моя домашня дівчина з верхнього Манхеттена;

вона пам'ятає квартали, які латинські,

багато щурів

Коли я йду долиною смертельної тіні

Я знаю, що у мене залишилося небагато часу

І вони насправді не хочуть бачити в мені добро

Я не задоволений, поки вони не побачать у мені дурня

І я знаю свою справу, тому мої гріхи великі

І я дякую капоту за всю любов, яку вони дали

І я прощаю їм усіх, вони робили все, щоб ненавидіти

Ой, нехай буде світло!

Син епохи аудіокасет, власник TEC

Кулі та багети, Benz Bose Speaker Terror

Деман Я добираю своє, поки не помру, щоб я міг проїхати щось червоне

Як той кінь, що стоїть на задніх лапах

З тих пір, як Арнольд і Вілліс в вони двоярусні ліжка

Мені хотілося хліба, як Wonder

Не Нед Віно, як батьки Лайонела

Nas — американський ідол гетто

Що б ви не робили, ви ніколи не отримаєте мій титул

Я не можу здатися розумним, бо ви всі втечете

Кажуть, я більше не голодний, і я не говорю про Є

Ніби немає іншого виходу для колишнього шахрая

Cake getter, колишня перука, щоб доторкнутися до вас, я не погоджуюся

Коли ти вже чотири роки в грі

Ми можемо поговорити

Вісім років у грі, я запрошую вас у відпустку

Десять років у грі, після того, як я насолоджувався своєю славою

Тільки тоді я дозволю вам вибрати мій мозок, нігери

Прямо зараз (вони насправді не знають)

(Вони насправді не бачать)

Я навіть не займаюся всім цим сміттям

(Ні, ні, ні) Ми діємо справді, розумієте?

(Хоча я йду долиною)

Це Тре Вільямс, пані та панове

(Вони повинні боятися ні) (ні, ні-о)

Зосередься на хороших речах, чоловіче, хороші часи, хе-хе, добре

Коли я йду долиною смертельної тіні

Я знаю, що у мене залишилося небагато часу

І вони насправді не хочуть бачити в мені добро

Я не задоволений, поки вони не побачать у мені дурня

І я знаю свою справу, тому мої гріхи великі

І я дякую капоту за всю любов, яку вони дали

І я прощаю їм усіх, вони робили все, щоб ненавидіти

Ой, нехай буде світло!

Коли я йду долиною смертельної тіні

Я знаю, що у мене залишилося небагато часу

І вони насправді не хочуть бачити в мені добро

Я не задоволений, поки вони не побачать у мені дурня

І я знаю свою справу, тому мої гріхи великі

І я дякую капоту за всю любов, яку вони дали

І я прощаю їм усіх, вони робили все, щоб ненавидіти

Ой, нехай буде світло!

О, нехай буде, нехай буде, так

Хай буде, нехай буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди