When the Music Played - Thunder
С переводом

When the Music Played - Thunder

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 6:09

Нижче наведено текст пісні When the Music Played , виконавця - Thunder з перекладом

Текст пісні When the Music Played "

Оригінальний текст із перекладом

When the Music Played

Thunder

Оригинальный текст

I was only a kid back in 71

When I found a new place to go Under the-covers by the light of the moon

Listening to the radio

And the sound that I heard painted pictures

and dreams

And memories so magical

Now I search down the dial

for some kind of spark

To light a fire in my soul

'Cause it’s been so long and it’s still so strong

That nothing else can get to me the same

So I close my eyes and I turn back time

And go back, back when the music played

I held my vinyl like a new — born child

Memorising every word

Every cover was a window

into a far off special world

Through the summer nights, love bites,

music was there

I wrapped it around myself

And every single song that I loved so much

It’s still there on the shelf

And it’s been so long but it’s still so strong

When I don’t know if I’ll make it through the day

I close my eyes and turn back time

And go back, back when the music played

Hey boy, what you doing it for?

It was music that mattered but it ain’t no more

The right demographic, the data and facts

Is all that we need then we’ll fill in the gaps

Hey boy, what you doing it for?

We need to listen with our innocence

Protect the little kid inside

You’ll hear nothing with a cynical ear

And a hard heart can never fly

I’m just happy I’m old enough

To recall when rock was young

All the joy of discovering

When there Were still songs to be sung

'Cause it’s been so long

And it’s still so strong

That nothing else can net to me the same

So I close my eyes and I turn back time

And go back, back when the music played

Перевод песни

Я був лише дитиною в 71 рік

Коли я знайшов нове куди пойти Під ковдрою при світлі місяця

Слухання радіо

І звук, який я почув, малював картини

і мрії

І спогади такі чарівні

Тепер я шукаю по циферблату

для якоїсь іскри

Щоб запалити вогонь у моїй душі

Тому що це було так довго і все ще таке сильне

Що ніщо інше не може прийти до мене так само

Тому я закриваю очі і повертаю час назад

І повертайтеся назад, коли грала музика

Я тримав вініл, як нову — народжену дитину

Запам’ятовування кожного слова

Кожна обкладинка була вікном

у далекий особливий світ

Крізь літні ночі любов кусає,

музика була

Я обгорнув й себе

І кожна пісня, яку я так любив

Він все ще лежить на полиці

І це було так довго, але воно все ще таке сильне

Коли я не знаю, чи витримаю протягом дня

Я заплющую очі й повертаю час назад

І повертайтеся назад, коли грала музика

Гей, хлопчику, для чого ти це робиш?

Важливою була музика, але її більше немає

Правильна демографічна інформація, дані та факти

Це все, що нам потрібно, тоді ми заповнюємо прогалини

Гей, хлопчику, для чого ти це робиш?

Нам потрібно слухати з нашою невинністю

Захистіть маленьку дитину всередині

Ви нічого не почуєте цинічним вухом

І тверде серце ніколи не може літати

Я просто щасливий, що я достатньо старий

Щоб згадати, коли рок був молодим

Вся радість відкриття

Коли ще треба було співати пісні

Тому що це було так давно

І це все ще таке сильне

Що ніщо інше не може бути для мене таким же

Тому я закриваю очі і повертаю час назад

І повертайтеся назад, коли грала музика

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди