
Нижче наведено текст пісні This Time , виконавця - 22-Pistepirkko з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
22-Pistepirkko
This time, it will be so much better
All those letters and words
This time, along the wind
If there’s a merry truth we’ll be faithful to time
Ooh, I thought I was ready
I thought I was the one to say, «What is right»
This time blue butterflies of charming life
Just to see them fly
I know I, if you believe me
I know I’m not out of my mind
I know I, if you can see me
I know I’ll never say it was me who was right
This girl, on the gas station
Smiling like she’s seeing the inside of me
This time, I’ll take it cool, absolutely here, not out of reach
Ooh, I thought I was ready
I thought I was the one to say, «What is right»
This time blue butterflies of charming life
Just to see them fly
I know I, if you believe me
I know I’m not out of my mind
I know I, if you can see me
I know I’ll never say it was me who was right
I know I, if you believe me
I know I’m not out of my mind
I know I, if you can see me
This time, all the drivers out of their minds
Everyone’s screaming
It’s time;
I choose my kind of a street
It’s got to be, so much better
It’s got to be, so much better
It’s got to be…
Цього разу це буде набагато краще
Всі ці букви і слова
Цього разу за вітром
Якщо буде весела правда, ми будемо вірні часу
О, я думав, що готовий
Я думав, що я самий скажу: «Що правильно»
Цього разу блакитні метелики чарівного життя
Просто побачити, як вони літають
Я знаю, якщо ви мені вірите
Я знаю, що я не з глузду
Я знаю, якщо ви бачите мене
Я знаю, що ніколи не скажу, що я був правий
Ця дівчина на заправці
Посміхається, ніби бачить мене зсередини
Цього разу я сприйму це круто, абсолютно тут, а не поза досяжністю
О, я думав, що готовий
Я думав, що я самий скажу: «Що правильно»
Цього разу блакитні метелики чарівного життя
Просто побачити, як вони літають
Я знаю, якщо ви мені вірите
Я знаю, що я не з глузду
Я знаю, якщо ви бачите мене
Я знаю, що ніколи не скажу, що я був правий
Я знаю, якщо ви мені вірите
Я знаю, що я не з глузду
Я знаю, якщо ви бачите мене
Цього разу всі водії з глузду
Всі кричать
Настав час;
Я вибираю свій вид вулиці
Це має бути, так набагато краще
Це має бути, так набагато краще
Це має бути…
22-Pistepirkko • 1991
22-Pistepirkko • 1991
22-Pistepirkko • 1991
22-Pistepirkko • 1991
22-Pistepirkko • 2004
22-Pistepirkko • 2011
22-Pistepirkko • 2004
22-Pistepirkko • 2004
22-Pistepirkko • 2006
22-Pistepirkko • 2004
22-Pistepirkko • 2011
22-Pistepirkko • 2011
22-Pistepirkko • 2011
22-Pistepirkko • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди