That's The Way Love Goes - Young MC
С переводом

That's The Way Love Goes - Young MC

Альбом
Brainstorm
Год
1991
Язык
`Англійська`
Длительность
229300

Нижче наведено текст пісні That's The Way Love Goes , виконавця - Young MC з перекладом

Текст пісні That's The Way Love Goes "

Оригінальний текст із перекладом

That's The Way Love Goes

Young MC

Оригинальный текст

Okay, this is what I say

About when I was a young man

Back in the day

I see a young lady

Thinking she was fine

Then I try to step to her

Just to make her mine

Bet, I proceed with a plan

Tellin' her how I could be her man

Lookin' in her eyes

While I tossed the bait

But she threw it right back in my face

Now I wanted this girl just to talk to me But she wouldn’t even take the time to walk to me

I got dissed

And that made me made

So I ran home just to tell my dad

I had a question, for my dear father

If girls treat you this bad, why bother?

He said you’re learnin' somethin' everyone else knows

Just listen close son

'Cause that’s the way love goes

(Ah hah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah yeah, that’s the way love goes)

Now I remember

When I got older

The ladies got hotter

And my luck got colder

Girls tellin' me I won’t go for that

Just because Young MC was not phat

Now by Phat, I don’t mean overweight

I mean makin' crazy dollars

'Til they come in a crate

Ya see, I had myself a job

I worked as hard as I could

But to the young ladies

It was just no good

Wow, I guess you can’t win for losin'

Havin' bad luck with the girls you’re choosin'

I said to myself these dames are wack

But give me some time and I’m gonna get them back

But for now I manage my situation

I’m pickin' my women all across the nation

I’m havin' rough times with the girls I chose

But I’ll have to deal, because yo That’s the way love goes

(Yuh hah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Ah yeah yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

Break it down

Alright, I went out last night

Thinking about a girl that would treat me right

I find myself chillin' at a discoteque

And the night went better than I could expect

One girl, down for the whole evenin'

For when I got there to when I was leaving

We went to her place and got in a cab

She said she was a model

I said, yo, alright

We opened up a window to watch a full moon

But the night was much colder than the afternoon

She started to shiver

So I gave her my sweater

I said you alright?

She said, yeah much better

I held her close, she felt good in my arms

And I knew this girl would do me no harm

Thinkin' how the two of us could be as one

Then I fell asleep before my boat was done

Now I woke up, I was still in her place

In the mornin' sunlight I could see her face

Yo, I tried to get up, so I could start my day

But I merely knocked over my breakfast tray

Now this girl went and made breakfast for me When last night was the first time she saw me You win some, you lose some, I suppose

Well I feel like a winner, yo

'Cause that’s the way love goes

(Ah hah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Ah yeah yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Ah hah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Oh yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(Ah yeah yeah, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

(My my my my, that’s the way love goes)

That’s the way love goes

See ya!

Перевод песни

Гаразд, ось що я кажу

Приблизно, коли я був молодим чоловіком

Назад у ті дні

Я бачу молоду леді

Вважаючи, що їй добре

Тоді я намагаюся підійти до її

Просто щоб вона стала моєю

Бьюсь об заклад, я працюю з планом

Сказати їй, як я міг бути її чоловіком

Дивлюсь їй в очі

Поки я кинув приманку

Але вона знову кинула мені в обличчя

Тепер я хотів, щоб ця дівчина просто поговорила зі мною  Але вона навіть не знайшла часу підходити до мною

Мене розчарували

І це змусило мене зробити

Тож я побіг додому, щоб розповісти батькові

У мене виникло питання до мого любого батька

Якщо дівчата так погано до вас ставляться, навіщо турбуватися?

Він сказав, що ти вчишся тому, що знають усі інші

Просто слухай уважно, сину

Бо саме так проходить любов

(Ах, так буває кохання)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Так проходить любов

(О, так, так, так буває кохання)

Так проходить любов

(О, так, так, так буває кохання)

Тепер я згадую

Коли я стала старшою

Дамам стало гарячіше

І моя удача стала холоднішою

Дівчата кажуть мені, що я на це не піду

Просто тому, що Young MC не був таким

Під Phat я не маю на увазі зайву вагу

Я маю на увазі заробляти шалені долари

Поки вони не прийдуть у ящику

Бачите, у мене була робота

Я працював наскільки можна

Але молодим панночкам

Це просто не було добре

Вау, я думаю, ви не можете виграти, програвши

Мені не пощастило з дівчатами, яких ти обираєш

Я казав самому ці дами дурниці

Але дайте мені час, і я поверну їх

Але поки я керую своєю ситуацією

Я вибираю своїх жінок по всій країні

Мені складні часи з дівчатами, яких я вибрав

Але мені доведеться змиритися, тому що так буває кохання

(Так хаха, так проходить любов)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Так проходить любов

(Ах, так, так, так буває кохання)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Розбити його

Добре, я вийшов минулої ночі

Я думаю про дівчину, яка б ставилася до мене правильно

Я відпочиваю на дискотеці

І ніч пройшла краще, ніж я міг очікувати

Одна дівчина на цілий вечір

Бо коли я доїхав до коли виходив

Ми пішли до неї і сіли в таксі

Вона сказала, що вона модель

Я сказала: добре

Ми відкрили вікно поспостерігати за повним місяцем

Але вночі було набагато холодніше, ніж вдень

Вона почала тремтіти

Тож я віддав їй свій светр

Я сказав тобі добре?

Вона сказала: так, набагато краще

Я тримав її близько, їй було добре в моїх обіймах

І я знав, що ця дівчина не зашкодить мені

Думаючи про те, як ми двоє могли б бути як одне ціле

Тоді я заснув, перш ніж човен закінчив

Тепер я прокинувся, я все ще був на її місці

У ранковому сонячному світлі я бачив її обличчя

Ой, я намагався встати, щоб мог розпочати день

Але я просто перекинув тацю зі сніданком

Тепер ця дівчина пішла і приготувала мені сніданок Коли вчора ввечері вона вперше мене побачила Ти виграєш, а щось програєш, я припускаю

Я відчуваю себе переможцем

Бо саме так проходить любов

(Ах, так буває кохання)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Так проходить любов

(Ах, так, так, так буває кохання)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Так проходить любов

(Ах, так буває кохання)

Так проходить любов

(О так, так буває кохання)

Так проходить любов

(Ах, так, так, так буває кохання)

Так проходить любов

(Мій мій мій, ось як проходить любов)

Так проходить любов

Побачимось!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди