Forty - Five Hundred Times - Status Quo
С переводом

Forty - Five Hundred Times - Status Quo

Альбом
The Frantic Four's Final Fling - Live at the Dublin O2 Arena
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
381380

Нижче наведено текст пісні Forty - Five Hundred Times , виконавця - Status Quo з перекладом

Текст пісні Forty - Five Hundred Times "

Оригінальний текст із перекладом

Forty - Five Hundred Times

Status Quo

Оригинальный текст

There’s nobody on the end of my line, I’m in time but somebody’s missing

Maybe I can find a hand for my hand, if I find a well for my wishing

Be my friend, be my friend

It gets lonely on a table for two, laughing on your own can be no fun

Even people that are talking to you remind you that you’re really with no-one

Be my friend, be my friend

Take me over like a thing from the past, lots of people wishing they’d been

there

No-one knowing just how long it would last, but I’m sitting still here in my

chair

Be my friend, be my friend

Forty-five hundred times I told you how much I care

Forty-five hundred times I told you how much I care

Problems halved are the problems that we can share

White lies in our eyes, together not really there

Forty-five hundred times I told you you can lean on me

Forty-five hundred times I told you you can lean on me

Though it’s taken a long time for you to see

Where we’re at is the right place for us to be

I sure want to stay here, it sure feels fine

I feel I could be here a long long time

Now that I’ve made it, I don’t want to fade it

Now that I’ve made it with you

We came a long way, a slow way too

Up from the down way and back to you

Now that I’ve made it I don’t want to fade it

Now that I’ve made it with you

Перевод песни

Немає нікого в кінці моєї лінії, я встиг, але когось не вистачає

Можливо, я зможу знайти руку для своєї руки, якщо знайду колодязь для свого бажання

Будь моїм другом, будь моїм другом

За столом на двох стає самотньо, сміятися самому не може

Навіть люди, які з вами розмовляють, нагадують вам, що ви насправді ні з ким

Будь моїм другом, будь моїм другом

Візьміть мене, як річ із минулого, багато людей хотіли б, щоб це було

там

Ніхто не знає, як довго це триватиме, але я все ще сиджу тут, у своєму

стілець

Будь моїм другом, будь моїм другом

Сорок п’ятсот разів я говорю вам, як сильно я дбаю

Сорок п’ятсот разів я говорю вам, як сильно я дбаю

Ми можемо поділитися проблемами, які зменшені вдвічі

Біле лежить у наших очах, разом їх немає

Сорок п’ятсот разів я говорю тобі, що ти можеш спертися на мене

Сорок п’ятсот разів я говорю тобі, що ти можеш спертися на мене

Хоча вам знадобилося багато часу, щоб побачити

Те, де ми — це правильне місце для нас бути

Я точно хочу залишитися тут, це добре

Я відчуваю, що можу бути тут довго довго

Тепер, коли я це зробив, я не хочу згасати

Тепер, коли я зробив це з вами

Ми пройшли довгий шлях, також повільний

Вгору знизу й назад до вас

Тепер, коли я це зробив, я не хочу згасати

Тепер, коли я зробив це з вами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди