Business - Teyana Taylor
С переводом

Business - Teyana Taylor

  • Альбом: We Got Love

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Business , виконавця - Teyana Taylor з перекладом

Текст пісні Business "

Оригінальний текст із перекладом

Business

Teyana Taylor

Оригинальный текст

Ever since the first time I laid eyes on you

I saw the truth

No questions, just proof

And they talk, but I ain’t hear a thing they said about you

Ever since the first time we laid up

Everybody want details, but don’t say nothin'

I won’t say nothin'

If you don’t say nothin'

Cause this is between us

Yeah, we gon' fight

But I’mma love you till it’s alright

Ain’t gon' find these answers outside

Boy, we don’t need nobody’s advice

Give me your shoulder to cry on

And I’ll be alright

I’ll be the one you rely on

This love

Ain’t none of your friends business

Ain’t none of my friends business

It’s ours, all ours, nobody elses

None of your friends business

Ain’t none of my friends business

Ain’t none of your friends business

Ain’t none of my friends business

Boy, it’s ours, baby, it’s ours

Don’t ask me «How was the sex?»

That’s between me, my man and our bed

Plus I know how you hoes get

I ain’t tryna lose a friend telling you how my man do it the best

And the same goes for you, baby, I know how niggas do

Your friends be talking crazy, acting like bitches, too

You know they do

None of your friends business

Ain’t none of my friends business

Ain’t none of your friends business

Ain’t none of my friends business

Boy, it’s ours, baby, it’s ours

So we don’t need nobody else

All we need is us

Opinions get involved babe

Fucks up all the trust

The bond, the love

You’re scared, me too

He hurt me, she hurt you

You’re taking a risk.

Well, me, too

Перевод песни

З тих пір, як я вперше побачив вас

Я бачив правду

Жодних запитань, лише докази

І вони розмовляють, але я не чув що що вони сказали про тебе

З тих пір, як ми вперше полежали

Усі хочуть подробиць, але нічого не кажіть

я нічого не скажу

Якщо ви нічого не скажете

Тому що це між нами

Так, ми будемо битися

Але я люблю тебе, поки все добре

Не знайдеш цих відповідей зовні

Хлопче, нам не потрібні нічиєї поради

Дайте мені твоє плече, щоб поплакати

І я буду в порядку

Я буду тим, на кого ви покладаєтеся

Це кохання

Це не твої друзі

Це не мої друзі

Це наше, все наше, ніхто інший

Це не стосується ваших друзів

Це не мої друзі

Це не твої друзі

Це не мої друзі

Хлопче, це наше, дитинко, це наше

Не питайте мене «Як був секс?»

Це між мною, моїм чоловіком і нашим ліжком

Крім того, я знаю, як у вас є мотики

Я не намагаюся втратити друга, який розповідає вам, як мій чоловік робить це найкраще

І те саме стосується тебе, дитино, я знаю, як роблять нігери

Твої друзі теж говорять божевільні, поводяться як стерви

Ви знаєте, що вони роблять

Це не стосується ваших друзів

Це не мої друзі

Це не твої друзі

Це не мої друзі

Хлопче, це наше, дитинко, це наше

Тож нам ніхто більше не потрібен

Все, що нам потрібно — це ми

Думки залучаються, дитинко

Збиває всю довіру

Зв'язок, любов

Ти боїшся, я також

Він завдав мені болю, вона завдала болю тобі

Ви ризикуєте.

Ну і я теж

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди