Everybody's Welcome to the Hooley! - Neck
С переводом

Everybody's Welcome to the Hooley! - Neck

  • Альбом: Everybody's Welcome to the Hooley!

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Everybody's Welcome to the Hooley! , виконавця - Neck з перекладом

Текст пісні Everybody's Welcome to the Hooley! "

Оригінальний текст із перекладом

Everybody's Welcome to the Hooley!

Neck

Оригинальный текст

Everybody s welcome to the hooley!

Everybody s welcome to the hooley!

As long as you ain’t ructious or unruly

'Cos Everybody s welcome to the hooley!

Ye eejits from white power, you can take a golden shower

If you re gonna come here spoutin all yer crap

— 'though we fly our colours, it s no stick to beat no others

Let s make it clear we re just here for the craic (fact: so no-one gets

attacked!)

Everybody s welcome to the hooley!

Everybody s welcome to the hooley!

As long as you ain’t ructious or unruly

'Cos Everybody s welcome to the hooley!

I think you are mistaken when you see our flags we’re wavin'

-You think we’re sayin' somethin' that we’re not:

After years of being oppressed, we’re just proud we can express

What we are, and not confused with what we’re not (& you bet yer life we’re not!

Every body s welcome to the hooley!, etc

All those people back at home now, who didn’t really roam now

And are giving Xenophobia a go

We’re the very last nation that can begrudge immigration

So shut up to feck ya make a holy show!

(Of all of us- with all your stupid

fuss!)

So!

-Every body s welcome to the hooley!, etc

(Just repeat until everyone, kinda like, gets the general idea, y’know)

Перевод песни

Ласкаво просимо всіх у голо!

Ласкаво просимо всіх у голо!

Поки ви не розбірливі чи непокірні

Тому що всі запрошуємо на хулі!

Ви можете прийняти золотий дощ

Якщо ти збираєшся прийти сюди, щоб кинути всю свою лайно

— "Хоча ми вибираємо всі кольори, не не здолати інших

Давайте з’ясуємо, що ми тут лише для головоломки (факт: щоб ніхто не отримав

напав!)

Ласкаво просимо всіх у голо!

Ласкаво просимо всіх у голо!

Поки ви не розбірливі чи непокірні

Тому що всі запрошуємо на хулі!

Я думаю, що ви помиляєтесь, коли бачите наші прапори, якими ми махаємо

- Ви думаєте, що ми говоримо щось таке, чого ми не говоримо:

Після багатьох років пригнічення ми просто пишаємося тим, що можемо висловити

Те, що ми є, і не плутати з тим, чим ми не є (і ви можете покластися на своє життя, що ми ні!

Будь ласкаво просимо на гайд! тощо

Усі ті люди, які зараз вдома, які зараз не бродили

І випробовуємо ксенофобію

Ми остання нація, яка може не погодитися на імміграцію

Тож заткнись , щоб вчинити святе шоу!

(Усіх із нас – з усіма вашими дурними

метушня!)

Так!

-Ласкаво просимо на гайд! тощо

(Просто повторюйте, поки всі, начебто, не зрозуміють загальну ідею, розумієте)

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди