Lächeln - 187 Strassenbande, Bonez MC
С переводом

Lächeln - 187 Strassenbande, Bonez MC

Год
2017
Язык
`Німецька`
Длительность
198760

Нижче наведено текст пісні Lächeln , виконавця - 187 Strassenbande, Bonez MC з перекладом

Текст пісні Lächeln "

Оригінальний текст із перекладом

Lächeln

187 Strassenbande, Bonez MC

Оригинальный текст

Jetzt sind wir also Stars, he?

Auf einmal ist es peinlich, wenn ich stockbesoffen schwarzfahr'

Wir sind wieder voll am Arsch, Mann

Gzuz kippt die zwölfte Mische, Maxwell denkt, er wäre Tarzan

Jeden Tag 'ne Straftat

Jede Nacht im Sommer frisch polierte Felgen aufm Parkplatz

Hundert Euro Tank, einfach aus Prinzip

Freitags auf dem Kiez, kann schon sein, dass du mich siehst

Baby, komm, wir gehen shoppen und vertreiben uns die Zeit

Hier sind Boxershorts und Socken, wenn du bleiben willst, dann bleib

Und so viele Menschen hoffen, das ist einfach nur ein Hype

Doch ich bin wieder zu besoffen und zu high für euern Scheiß

Hör' meine Lieder und muss lächeln

Leg' mich schlafen, todeshigh

Habe nie damit gerechnet

Doch es kam wie prophezeit

Und schon wieder muss ich lächeln

Ey, dieses Leben ist verrückt

Wünsche niemandem was Schlechtes

Ich genieße meinen Werdegang

Leg' mich auf die Wiese und guck' mir die Sterne an

Sie will es hart von hinten, packe sie am Pferdeschwanz

Am nächsten Tag verschwinden, sorry, ich brauch' mehr Distanz

Hehe, so nimmt das Leben seinen Lauf

Jeder Zweite will ein Foto und das nehme ich in Kauf

Wir war’n gestern noch in Tokio, unsere Pläne gehen auf

Sorry, wenn ich so viel rede, meine Zähne sind schon taub

Wer hat sich durchgesetzt, wer hat was erreicht?

Viele Freunde wurden komisch, hätte gern mit euch geteilt

Unsere Lieder sind für immer, wenn wir sterben bleibt der Vibe

Diese Kaffeekanne meinte damals: Märchen schreibt die Zeit

Hör' meine Lieder und muss lächeln

Leg' mich schlafen, todeshigh

Habe nie damit gerechnet

Doch es kam wie prophezeit

Und schon wieder muss ich lächeln

Ey, dieses Leben ist verrückt

Wünsche niemandem was Schlechtes

The hardest thing I had to overcome is really just making the transition of

being a street hustling to, like a quote on quote star.

I still got my little

hood shit in me, you know what I’m sayin', you gotta really, you gotta play the

rule.

You gotta slap up the motherfuckers faces, you gotta go places you may

not wanna go.

You have to do things you may not wanna do

Hör' meine Lieder und muss lächeln

Leg' mich schlafen, todeshigh

Habe nie damit gerechnet

Doch es kam wie prophezeit

Und schon wieder muss ich lächeln

Ey, dieses Leben ist verrückt

Wünsche niemandem was Schlechtes

Перевод песни

Отже, тепер ми зірки, еге ж?

Раптом стає соромно, коли я п’яний, ухиляюся

Ми знову обдурили, чоловіче

Гзуз збиває дванадцяту суміш, Максвелл думає, що він Тарзан

Кожен день злочин

Свіжі поліровані диски на стоянці щолітньої ночі

Танк на сто євро, принципово

П’ятниці в Кіезі, ви можете мене побачити

Дитина, ходімо по магазинах і вб'ємо час

Ось боксери та шкарпетки, хочеш залишитись, залишайся

І, як багато людей сподіваються, це просто ажіотаж

Але я знову надто п’яний і надто кайф для твого лайна

Почуй мої пісні і посміхнись

Уклади мене спати, смерть висока

Я ніколи цього не очікував

Але це сталося, як було пророчено

І знову я повинен посміхнутися

Гей, це життя божевільне

Нікому нічого поганого не бажай

Мені подобається моя кар’єра

Лягай на луг і дивись на зорі

Їй хочеться сильно ззаду, схопи її за хвіст

Зникнути наступного дня, вибачте, мені потрібно більше відстані

Хе-хе, ось як життя проходить своїм ходом

Кожна друга людина хоче фото, і я це приймаю

Ми вчора були в Токіо, наші плани працюють

Вибачте, якщо я так багато говорю, мої зуби вже заніміли

Хто переміг, хто чого досяг?

Багато друзів стали дивними, хотіли б поділитися з вами

Наші пісні назавжди, коли ми вмираємо, атмосфера залишається

Цей кавник тоді сказав: Казки пише час

Почуй мої пісні і посміхнись

Уклади мене спати, смерть висока

Я ніколи цього не очікував

Але це сталося, як було пророчено

І знову я повинен посміхнутися

Гей, це життя божевільне

Нікому нічого поганого не бажай

Найважче, що мені довелося подолати, це насправді просто зробити перехід

будучи вулицею, що метушиться, як цитата про цитату зірку.

Я все ще отримав свою малечу

ти знаєш, що я кажу, ти повинен дійсно, ти повинен грати

правило.

Ти мусиш бити мордухів, ти повинен ходити куди можна

не хочу йти.

Ви повинні робити те, чого, можливо, не хочеться робити

Почуй мої пісні і посміхнись

Уклади мене спати, смерть висока

Я ніколи цього не очікував

Але це сталося, як було пророчено

І знову я повинен посміхнутися

Гей, це життя божевільне

Нікому нічого поганого не бажай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди