Tennessee Toddy - Marty Robbins
С переводом

Tennessee Toddy - Marty Robbins

  • Альбом: Ride Cowboy Ride

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:16

Нижче наведено текст пісні Tennessee Toddy , виконавця - Marty Robbins з перекладом

Текст пісні Tennessee Toddy "

Оригінальний текст із перекладом

Tennessee Toddy

Marty Robbins

Оригинальный текст

Well, me and my baby was a-walkin' down the road

Just a-hoppin' along like two little toads

I looked down at her;

I said, 'What can we do?'

She said, 'Let's go someplace where we can hop to the blues!'

I said, 'I don’t know a place where we can do such a thing.'

She said, 'I know a place, and, man, it’s just a dream!

It’s just a little spot on the outside of town

Where we can really pick 'em up and put 'em down!'

So we went to a place called Everybody’s

There I met a little chick called the Tennessee Toddy

The reason she was called the Tennessee Toddy

Was that she was all legs with a little bitty body

But that cat could go, yeah, she was gone, gone, along gone

And I’ll tell you all about it in the very next verse of my song

She was long and lean like a green string bean:

Calm and collected and cool and keen!

She was all of this and a whole lot more;

When my baby saw me watching her, she threw me out the door

And we were gone, yeah, we were gone, along gone

And I’ll tell you more about it in the very next verse of my song

I took my baby home and she said, 'Good night.'

She said, 'Be real good and sleep real tight!'

I rushed right back to Everybody’s

'Cause I had to get acquainted with the Tennessee Toddy!

So I left, yeah, I was gone, gone, along gone

And I’ll tell you more about it in the very next verse of my song

I was back there jumpin' with Toddy at three

When in walked a gent twice as big as me

He looked real mean and mad and sore;

He made for me and I made for the door

Just a-runnin', yeah, I was gone, gone, along gone

And there ain’t no more, so this is the end of my song…

Перевод песни

Ну, я і моя дитина йшли дорогою

Просто стрибаю, як дві маленькі жаби

Я подивився на неї;

Я сказав: "Що ми можемо зробити?"

Вона сказала: «Поїдемо кудись, де ми можемо стрибати до блюзу!»

Я відказав: "Я не знаю місця, де ми можемо так робити".

Вона сказала: «Я знаю місце, і це просто мрія!

Це просто маленьке місце за містом

Де ми дійсно можемо їх підняти і покласти!

Тож ми поїхали у місце під назвою Everybody’s

Там я зустрів маленьке курча на ім’я Теннессі Тодді

Чому її назвали Тодді Теннессі

Полягало в тому, що вона була вся ніжка з маленьким маленьким тільцем

Але ця кішка могла піти, так, вона пішла, пішла, пішла

І я розповім вам про все в наступному куплеті моєї пісні

Вона була довга і худа, як зелена квасоля:

Спокійний і зібраний, крутий і наполегливий!

Вона була все це і багато чого іншого;

Коли моя дитина побачила, що я спостерігаю за нею, вона викинула мене за двері

І ми зникли, так, ми зникли, пішли

І я розповім вам більше про це в наступному куплеті моєї пісні

Я забрав дітину додому, і вона сказала: "На добраніч".

Вона сказала: "Будьте дуже гарними і спіть міцно!"

Я побіг назад до Всіх

Бо мені довелося познайомитися з Тодді з Теннессі!

Тож я поїхав, так, я зник, пішов, пішов

І я розповім вам більше про це в наступному куплеті моєї пісні

Я вернувся там, стрибав із Тодді в три

Коли ввійшов джент вдвічі більший за  мене

Він виглядав справді підлим, божевільним і болячим;

Він зробив для мене а я робив для дверей

Просто бігаю, так, я зникла, пішла, пішла

І цього більше немає, тож це кінець моєї пісні…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди