Midnight Children - The Soundtrack Of Our Lives
С переводом

Midnight Children - The Soundtrack Of Our Lives

  • Альбом: Origin (Canada)

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Midnight Children , виконавця - The Soundtrack Of Our Lives з перекладом

Текст пісні Midnight Children "

Оригінальний текст із перекладом

Midnight Children

The Soundtrack Of Our Lives

Оригинальный текст

Midnight children dont care whats wrong or right, Midnight children when youre

dancing

In the heat of the night, Midnight children alone, Enfants de la nuit,

Enfants de la nuit

Midnight children got no place to stay, (Midnight children), (Enfants de la

nuit)

Midnight children dont care if youre straight or gay, (Midnight children),

(Enfants de la nuit)

Midnight children now whos gonna take you upstairs, Midnight children are too

young to even care

Midnight children alone, (oooohhh)

Enfants de la nuit, Enfants de la nuit, (Midnight children), (Enfants de

minuite)

Midnight children — youre all little kings and queens, Midnight children —

youre just living the Aquarian dream

Midnight children come on, (come on…)

Were on our own and were out tonight

Were on our own and we feel alright

Enfants de la nuit, (Enfants de la nuit), (Midnight Children), Enfants de la

nuit, Enfants de la nuit…

Перевод песни

Дітям опівночі байдуже, що не так чи правильно, опівнічні діти, коли ви

танці

У спеці ночі, опівнічні діти наодинці, Enfants de la nuit,

Enfants de la nuit

Діти опівночі не мають де зупинитися, (Діти опівночі), (Enfants de la

нуіт)

Дітям опівночі байдуже, ви гетеросексуальний чи гей, (опівнічні діти),

(Enfants de la nuit)

Діти-північі, хто зараз підведе вас нагору, опівнічні діти теж

молоді, щоб навіть піклуватися

Опівнічні діти одні, (ооооо)

Enfants de la nuit, Enfants de la nuit, (Півночі діти), (Enfants de la nuit,

хвилина)

Діти-північі — ви всі маленькі королі та королеви, опівнічні діти —

ви просто живете мрією Водолія

Діти опівночі заходьте, (давай...)

Були самі й вийшли сьогодні ввечері

Були самі по собі, і ми почуваємось добре

Enfants de la nuit, (Enfants de la nuit), (Oldnight Children), Enfants de la

nuit, Enfants de la nuit…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди