
Нижче наведено текст пісні Midnight Children , виконавця - The Soundtrack Of Our Lives з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Soundtrack Of Our Lives
Midnight children dont care whats wrong or right, Midnight children when youre
dancing
In the heat of the night, Midnight children alone, Enfants de la nuit,
Enfants de la nuit
Midnight children got no place to stay, (Midnight children), (Enfants de la
nuit)
Midnight children dont care if youre straight or gay, (Midnight children),
(Enfants de la nuit)
Midnight children now whos gonna take you upstairs, Midnight children are too
young to even care
Midnight children alone, (oooohhh)
Enfants de la nuit, Enfants de la nuit, (Midnight children), (Enfants de
minuite)
Midnight children — youre all little kings and queens, Midnight children —
youre just living the Aquarian dream
Midnight children come on, (come on…)
Were on our own and were out tonight
Were on our own and we feel alright
Enfants de la nuit, (Enfants de la nuit), (Midnight Children), Enfants de la
nuit, Enfants de la nuit…
Дітям опівночі байдуже, що не так чи правильно, опівнічні діти, коли ви
танці
У спеці ночі, опівнічні діти наодинці, Enfants de la nuit,
Enfants de la nuit
Діти опівночі не мають де зупинитися, (Діти опівночі), (Enfants de la
нуіт)
Дітям опівночі байдуже, ви гетеросексуальний чи гей, (опівнічні діти),
(Enfants de la nuit)
Діти-північі, хто зараз підведе вас нагору, опівнічні діти теж
молоді, щоб навіть піклуватися
Опівнічні діти одні, (ооооо)
Enfants de la nuit, Enfants de la nuit, (Півночі діти), (Enfants de la nuit,
хвилина)
Діти-північі — ви всі маленькі королі та королеви, опівнічні діти —
ви просто живете мрією Водолія
Діти опівночі заходьте, (давай...)
Були самі й вийшли сьогодні ввечері
Були самі по собі, і ми почуваємось добре
Enfants de la nuit, (Enfants de la nuit), (Oldnight Children), Enfants de la
nuit, Enfants de la nuit…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди