Нижче наведено текст пісні Ay de ti, ay de mí , виконавця - Luis Eduardo Aute з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Luis Eduardo Aute
Y yo que estaba de vuelta
de todas las idas
con el alma herida
te quiero, ya ves.
Seré lo que tú prefieras
tu luz o tu sombra
o acaso una alfombra
besando tus pies.
Ay de ti, ay de mí,
ni tú ni yo somos culpables:
infelices locos que caímos en este amor
que es un error
imperdonable,
ay de ti, ay de mí.
Y tú que siempre decías
ser inteligente
no como esa gente
que muere de amor.
Así sabrás que la rosa
es rosa por bella
y no porque en ella
respire una flor.
Ay de ti, ay de mí.
La vida es la consentida,
feroz dictadura
de una criatura
que juega a mandar.
Ni tú ni yo somos nadie,
ni hacemos historia
pues somos la escoria
que aun puede quemar.
І я повернувся
з усіх подій
з пораненою душею
Я люблю тебе, бачиш.
Я буду тим, ким ти віддаєш перевагу
твоє світло чи твоя тінь
чи, може, килимок
цілувати твої ноги
Горе тобі, горе мені,
ні ти, ні я не винні:
нещасні божевільні люди, які закохалися в цю любов
Що таке помилка
непрощенний,
горе тобі, горе мені.
І ти, який завжди говорив
бути розумним
не так, як ті люди
хто вмирає від кохання
Так ви дізнаєтеся, що троянда
він рожевий, тому що він красивий
і не тому, що в ньому
дихати квіткою
Горе тобі, горе мені.
Життя є згодним
жорстока диктатура
істоти
хто грає команду.
Ні ти, ні я ніхто,
ми навіть не творимо історію
ну ми покидьки
що ще може горіти.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди