Hey, That's No Way to Say Goodbye - The Vogues
С переводом

Hey, That's No Way to Say Goodbye - The Vogues

Альбом
Sing The Good Old Songs And Other Hits
Год
2009
Язык
`Англійська`
Длительность
208300

Нижче наведено текст пісні Hey, That's No Way to Say Goodbye , виконавця - The Vogues з перекладом

Текст пісні Hey, That's No Way to Say Goodbye "

Оригінальний текст із перекладом

Hey, That's No Way to Say Goodbye

The Vogues

Оригинальный текст

I loved you in the morning, our kisses deep and warm

Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm

Many loved before us, I know that we are not new

In city and in forest they smiled like me and you

Now it’s come to distances and both of us must try

Your eyes are soft with sorrow

Hey, that’s no way to say goodbye

I’m not looking for another as I wander in my time

Walk me to the corner, our steps will always rhyme

You know my love goes with you as your love stays with me

It’s just the way it changes like the shoreline and the sea

But let’s not talk of love or chains and things we can’t untie

Your eyes are soft with sorrow

Hey, that’s no way to say goodbye

I loved you in the morning, our kisses deep and warm

Your hair upon the pillow like a sleepy golden storm

Many loved before us, I know that we are not new

In city and in forest they smiled like me and you

Now it’s come to distances and both of us must try

Your eyes are soft with sorrow

Hey, that’s no way to say goodbye…

Перевод песни

Я кохав тебе в ранку, наші поцілунки глибокі й теплі

Твоє волосся на подушці, як сонна золота буря

Багато любили до нас, я знаю, що ми не нові

У місті і в лісі вони посміхалися, як я і ти

Тепер справа дійшла до дистанцій, і нам обом потрібно постаратися

Твої очі м’які від смутку

Гей, це не спосіб попрощатися

Я не шукаю іншого, бо блукаю у своєму часі

Проведіть мене до кутка, наші кроки завжди будуть римуватися

Ти знаєш, що моя любов йде з тобою, як твоя любов залишається зі мною

Це просто те, як він змінюється, як берегова лінія та море

Але давайте не будемо говорити про любов чи ланцюги та речі, які ми не можемо розв’язати

Твої очі м’які від смутку

Гей, це не спосіб попрощатися

Я кохав тебе в ранку, наші поцілунки глибокі й теплі

Твоє волосся на подушці, як сонна золота буря

Багато любили до нас, я знаю, що ми не нові

У місті і в лісі вони посміхалися, як я і ти

Тепер справа дійшла до дистанцій, і нам обом потрібно постаратися

Твої очі м’які від смутку

Гей, це не спосіб попрощатися…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди