Нижче наведено текст пісні Two Trains , виконавця - Little Feat з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Little Feat
In 1966 I found my love
In 1967 I had all there was
And as my time went by I was satisfied
Until that situation took me by surprise
Now there’s two trains runnin' - on that line
One train’s me, and the other’s a friend of mine
You know it would be all right, be just fine
If the woman took one train, and left the other behind
Illusion;
it is just the same.
Conclusion:
I don’t know how to play the game
Of what it is or how it’s going to be
When one train is my friend and the other train is me
Easy, I say easy, I can’t push or shove her
So I guess I really care
Now I’m not one to hide my love behind a lock and key
But if things keep on the way they are, be no place left for me, yeah
There’s two trains runnin' - on that line
One train’s me, and the other’s a friend of mine
You know it would be all right, be just fine
If the woman took one train, and left the other behind
Two trains, two trains, two trains, two trains
У 1966 році я знайшов своє кохання
У 1967 році у мене було все, що було
І мій час минав, я був задоволений
Поки ця ситуація не здивувала мене
Зараз на цій лінії курсують два потяги
Один потяг – це я, а інший мій друг
Ви знаєте, що все буде добре, все буде добре
Якщо жінка сідала на один потяг, а інший залишила
Ілюзія;
це так само.
висновок:
Я не знаю, як грати в гру
Про те, що це або як воно будеться
Коли один потяг — мій друг, а інший — я
Легко, я кажу просто, я не можу наштовхнути чи штовхнути її
Тож, мабуть, мені дуже байдуже
Тепер я не з тих, хто ховає мою любов за замком і ключем
Але якщо все залишиться так, як є, мені не залишиться місця, так
На цій лінії курсують два потяги
Один потяг – це я, а інший мій друг
Ви знаєте, що все буде добре, все буде добре
Якщо жінка сідала на один потяг, а інший залишила
Два потяги, два потяги, два потяги, два потяги
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди