Нижче наведено текст пісні You Came A Long Way From St. Louis , виконавця - Jan & Dean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Jan & Dean
You came a long way from St. Louis
You climbed the ladder of success.
.
I’ve seen the flashy foreign cars
That were parked out in front of
Your fancy address!
You came a long way from St. Louis
You broke a lot of hearts between.
.
I’ve met a gang of gloomy guys
Who were doin' all right
'Till you came on the scene!
You blew in from the middle-west
And certainly impressed
The population here-abouts.
.
Well baby, I got news for you
I’m from Missouri too
So, naturally, I got my doubts!
You got 'em droppin' by the way-side
A feelin' I ain’t gonna know.
.
You came a long way from St. Louis
But baby, you still got a long way to go!
Instrumental break
My, how you come up!
Hmmm, you really come on!
Instrumental break
Hey, I’ll have your address!
St. Louis woman
You’re a St. Louis doll!
Instrumental break
You blew in from the middle-west
And certainly impressed
The population here-abouts.
.
Well baby, I’ve got news for you
I’m from Missouri too
So, naturally, I got my doubts!
You got 'em droppin' by the way-side
A feelin' I ain’t gonna know.
.
You came a long way from St. Louis
But baby, you still got a long way to go!
You left St. Louis far behind
Keep this little thought in mind
You still.
.. got a long way to go!
Music by John Benson Brooks
Ви пройшли довгий шлях із Сент-Луїса
Ви піднялися по сходах успіху.
.
Я бачив кричущі іномарки
які були припарковані перед
Ваша модна адреса!
Ви пройшли довгий шлях із Сент-Луїса
Ви розбили багато сердець між ними.
.
Я зустрів банду похмурих хлопців
У кого все було добре
«Поки ви не вийшли на місце події!
Ви прилетіли з середнього заходу
І, звичайно, вразив
Населення тут-о.
.
Ну, дитино, у мене для тебе новини
Я теж з Міссурі
Тож, природно, у мене виникли сумніви!
У вас вони кидаються на дорогу
Почуття, яке я не знаю.
.
Ви пройшли довгий шлях із Сент-Луїса
Але, дитино, тобі ще далеко!
Інструментальна перерва
Мій, як ти підійшов!
Хм, ти справді давай!
Інструментальна перерва
Гей, я маю вашу адресу!
Жінка Сент-Луїса
Ви лялька Сент-Луїса!
Інструментальна перерва
Ви прилетіли з середнього заходу
І, звичайно, вразив
Населення тут-о.
.
Ну, дитино, у мене для тебе новини
Я теж з Міссурі
Тож, природно, у мене виникли сумніви!
У вас вони кидаються на дорогу
Почуття, яке я не знаю.
.
Ви пройшли довгий шлях із Сент-Луїса
Але, дитино, тобі ще далеко!
Ви залишили Сент-Луїс далеко позаду
Пам’ятайте про цю маленьку думку
Ви все ще.
.. попереду долгий шлях!
Музика Джона Бенсона Брукса
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди