Нижче наведено текст пісні Hayat , виконавця - Mor ve Ötesi з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mor ve Ötesi
Uğraş didin farklı şeyler yapmak için
Üç kişi ya da beş kişi anlar
Ve zaman, ve zaman farklı yüzlerle
Bazen yanında bazen arkanda
Yalan diye bir şey yok
Gördük ama konuşmadık
Ve hayat her şey yolundayken dur dedi artık
Ve hayat herkes evindeyken dur dedi artık
Ve hayat, ki canına tak etmişti, sus dedi artık
Ve hayat…
Kırık düşler, aynı yalnızlık
Öyle azaldık ve yıprandık ki
Kafamız karışık, değişmek zor
Dünya yıkılsa anlamazlar
Ve hayat herkes evindeyken dur dedi artık
Ve hayat her şey yolundayken dur dedi artık
Ve hayat, ki canına tak etmişti, sus dedi artık
Ve hayat…
Ви намагалися робити різні речі
Три-п’ять людей розуміють
І час, і час з різними обличчями
Іноді поруч, іноді позаду
Немає такого поняття, як брехня
Ми бачили, але не розмовляли
А життя сказав зупинитися, коли все буде добре
А життя сказав зупинитись, коли всі вдома
А життя, яким він був одержимий, сказала, заткнися
А життя…
Розбиті мрії, та сама самотність
Ми опустилися так низько і втомилися
Ми розгублені, це важко змінити
Вони не зрозуміють, якщо світ буде знищено
А життя сказав зупинитись, коли всі вдома
А життя сказав зупинитися, коли все буде добре
А життя, яким він був одержимий, сказала, заткнися
А життя…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди