If I Should Lose You - Jimmy Smith
С переводом

If I Should Lose You - Jimmy Smith

Альбом
Crazy! Baby
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
390800

Нижче наведено текст пісні If I Should Lose You , виконавця - Jimmy Smith з перекладом

Текст пісні If I Should Lose You "

Оригінальний текст із перекладом

If I Should Lose You

Jimmy Smith

Оригинальный текст

Day after day

Time passed away

And I just can’t get you off my mind

Nobody knows, I hide it inside

I keep on searching but I can’t find

The courage to show to letting you know

I’ve never felt so much love before

And once again I’m thinking about

Taking the easy way out

But if I let you go I will never know

What my life would be holding you close to me

Will I ever see you smiling back at me?

(oh yeah)

How will I know

if I let you go?

Night after night I hear myself say

Why can’t this feeling just fade away

There’s no one like you (no one like you)

You speak to my heart (speak to my heart)

It’s such a shame we’re worlds apart

I’m too shy to ask, I’m too proud to lose

But sooner or later I gotta choose

And once again I’m thinking about

Taking the easy way out

But if I let you go I will never know

What my life would be, holding you close to me

Will I ever see you smiling back at me?

(oh yeah)

How will I know

if I let you go?

If I let you go ooooh baby

Ooooooooohhhhh

Once again I’m thinking about

Taking the easy way out

Ooooooooohhhhh

But if I let you go I will never know

What my life would be, holding you close to me

(close to me)

Will I ever see you smiling back at me?

(oh yeah)

How will I know

(if I let you go?)

But if I let you go I will never know

(oh baby)

Will I ever see you smiling back at me?

(oh yeah)

How will I know

if I let you go?

Перевод песни

День за днем

Час минув

І я просто не можу вивести вас із свідомості

Ніхто не знає, я ховаю це всередині

Я продовжую шукати, але не можу знайти

Проявляйте сміливість, щоб дати вам знати

Я ніколи раніше не відчував такої любові

І я знову думаю про

Вибираємо легкий шлях

Але якщо я відпущу тебе я ніколи не дізнаюся

Те, що моє життя тримало б тебе поруч зі мною

Чи побачу я колись, як ти посміхаєшся мені у відповідь?

(о так)

Звідки я буду знати

якщо я дозволю тобі піти?

Ніч за ніччю я чую, як кажу

Чому це відчуття не може просто зникнути

Немає нікого, як ти (нікого, як ти)

Ти говориш з моїм серцем (говори з моїм серцем)

Прикро, що ми розділені світами

Я надто сором’язливий запитати, я занадто пишаюся , щоб програвати

Але рано чи пізно мені доведеться вибирати

І я знову думаю про

Вибираємо легкий шлях

Але якщо я відпущу тебе я ніколи не дізнаюся

Яким було б моє життя, тримаючи тебе поруч із собою

Чи побачу я колись, як ти посміхаєшся мені у відповідь?

(о так)

Звідки я буду знати

якщо я дозволю тобі піти?

Якщо я відпущу тебе ооо, дитино

Ооооооооооооооо

Ще раз думаю про

Вибираємо легкий шлях

Ооооооооооооооо

Але якщо я відпущу тебе я ніколи не дізнаюся

Яким було б моє життя, тримаючи тебе поруч із собою

(поруч зі мною)

Чи побачу я колись, як ти посміхаєшся мені у відповідь?

(о так)

Звідки я буду знати

(якщо я дозволю тобі піти?)

Але якщо я відпущу тебе я ніколи не дізнаюся

(о, крихітко)

Чи побачу я колись, як ти посміхаєшся мені у відповідь?

(о так)

Звідки я буду знати

якщо я дозволю тобі піти?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди