I'll Be Glad When You're Dead - Fats Domino
С переводом

I'll Be Glad When You're Dead - Fats Domino

  • Альбом: Complete Recordings: 1958 - 1962

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні I'll Be Glad When You're Dead , виконавця - Fats Domino з перекладом

Текст пісні I'll Be Glad When You're Dead "

Оригінальний текст із перекладом

I'll Be Glad When You're Dead

Fats Domino

Оригинальный текст

Oh but you done me wrong, you rascal you

Wow, you have done me wrong, you rascal you

I took you into my home so you wouldn’t have to roam

Oh but you done me wrong, you rascal you!

Why you haven’t paid a cent, you rascal you

No no no no no no no no you haven’t paid a cent

You haven’t paid a cent for your board or for your rent

Now what do you expect out of life, you rascal you!

Why you haven’t worked at all, you rascal you

No no no no no no no no you never worked at all

You never worked at all, just had yourself a ball

Oh but you’re somethin' else, you rascal you!

You got a nerve to act cute, you rascal you

You got a nerve to act so cute, you rascal you

You got a nerve to act so cute, take off my brand-new suit

And try to stop acting cute, you rascal you!

But you never worked at all you rascal you

No no no no no no no no you never worked at all

You never worked at all, you just had yourself a ball

Oh but you’re somethin' else, you rascal you!

Well I took you for my bosom friend, you rascal you

Yes I took you for my bosom friend, you rascal you

I took you for my bosom friend,

but this is where our friendship ends

So it’s time for you to cut out, you rascal you!

Перевод песни

О, але ти зробив мене неправильно, ти, негідник

Ого, ти вчинив мені не так, негідник

Я ввів вас у мій дім, щоб тобі не довелося бродити

О, але ти вчинив мені не так, негідник!

Чому ти не заплатив ні цента, ти негідник

Ні ні ні ні ні ні ні ні ви не заплатили ні цента

Ви не заплатили ні цента ні за свою дошку, ні за оренду

Чого ж ти очікуєш від життя, негідник ти!

Чому ти взагалі не працював, ти негідник

Ні ні ні ні ні ні ні ні, то ви взагалі ніколи не працювали

Ти взагалі ніколи не працював, просто мав собі м’яч

О, але ти щось інше, негідник!

У тебе нахабство вести себе милим, ти негідник

У тебе нахабство вести себе так мило, ти негідник

Ти маєш сміливість поводитися так мило, знімай мій новий костюм

І спробуй перестати вести себе милим, негідник!

Але ти взагалі ніколи не працював

Ні ні ні ні ні ні ні ні, то ви взагалі ніколи не працювали

Ти взагалі ніколи не працював, ти просто мав собі м’яч

О, але ти щось інше, негідник!

Ну, я взяв тебе за свого закаду, негідник

Так, я прийняв тебе за свого закаду, ти негідник

Я прийняв тебе за свого закадного друга,

але на цьому наша дружба закінчується

Тож вам пора вирізати, негідник!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди