Нижче наведено текст пісні Ville 2 , виконавця - 13 Block з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
13 Block
Allons faire un tour
Allons faire un tour (ville)
Allons faire un tour
Allons faire un tour
Allons faire un tour
(Hey, hey, hey, hey, squad)
Allons faire un tour (ville, squad)
Allons faire un tour (hey)
Allons faire un tour (binks)
On sait bien de quoi on parle (on parle)
On sait de quoi on parle (on parle)
Lorsqu’on revendique ce tour (ce tour)
Une fois à bord, c’est jusqu’au bout (c'est jusqu’au bout)
Peu importe les risques (peu importe les risques)
Faut du biff, faut qu’j’brille (faut qu’j’brille)
Vivre du mauve puis l’gris (vivre du mauve puis l’gris)
Billets, est-c'que tu m’suis?
(tu m’suis ?)
Allons faire un tour (yessay)
Va voir c’qui s’passe dans leurs hood
À la base, j’suis fait pour (bitch)
J’ai des chaînes au cou (tching)
D’l’argent dans la bouche (tching)
J’roule, j’grille des rouges
J’veux plus de billets rouges
(Prends pas la droite boy, hey, hey, hey, hey)
Allons faire un tour
Allons faire un tour
Allons faire un tour
(Hey, hey, hey, hey, squad)
Allons faire un tour (ville, squad)
Allons faire un tour (hey, squad)
(gauche y’a des là-bas)
(Squad)
Semaine dure, aujourd’hui je quitte la ville (aujourd'hui je quitte la ville)
Le devra y passer (devra y passer)
Pour lui, j’me suis rasé
Banane aloco, je sors de la A1
Toujours présent dans les faits divers (houba, houba, houba, houba)
Le calbar XL, non, ne sera pas baissé
J’fais moins l’tour de la ville (oh) mais l’tour d’l’IDF (oh)
J’fais plus de biff qu’hier (quoi ?), j’claque ton jour de paye
Bombarde sur la gauche, sécu' à la voie à droite
J’ai l'œil fixé sur la route et à l’arrière comme le tos-ma
(Key, key, key, key)
Allons faire un tour (ville)
Allons faire un tour
Allons faire un tour
Allons faire un tour (squad)
Allons faire un tour (ville, squad)
Allons faire un tour (hey, squad)
Ходімо покататися
Давай погуляємо (місто)
Ходімо покататися
Ходімо покататися
Ходімо покататися
(Гей, гей, гей, гей, загін)
Давай покатаємося (місто, загін)
Давай покатаємося (гей)
Давай покатаємося (бінк)
Ми знаємо, про що говоримо (ми говоримо)
Ми знаємо, про що говоримо (ми говоримо)
Коли ми претендуємо на цю вежу (цю вежу)
Після того, як на борту, це весь шлях (це весь шлях)
Незалежно від ризиків (незалежно від ризиків)
Мені потрібні гроші, мені потрібно сяяти (мені потрібно сяяти)
Живий фіолетовий, а потім сірий (живий фіолетовий, а потім сірий)
Квитки, ти слідкуєш за мною?
(ти за мною слідкуєш?)
Давай покатаємося (так)
Ідіть подивіться, що відбувається в їхньому капюшоні
В принципі, я створений для (сука)
У мене ланцюги на шиї (свербіж)
Гроші в роті (свербіж)
Я їжджу, я смажу червоні
Я хочу більше червоних квитків
(Не беріть правильного хлопця, гей, гей, гей, гей)
Ходімо покататися
Ходімо покататися
Ходімо покататися
(Гей, гей, гей, гей, загін)
Давай покатаємося (місто, загін)
Давайте покатаємося (привіт, загін)
(зліва там є деякі)
(Загін)
Важкий тиждень, сьогодні я залишаю місто (сьогодні я залишаю місто)
Треба буде пройти (прийдеться пройти)
Для нього я поголилася
Banana aloco, я виходжу з A1
Завжди присутні в різних фактах (houba, houba, houba, houba)
calbar XL, ні, не буде опущений
Я не ходжу по місту менше (о), а навколо ІДФ (о)
Я заробляю більше, ніж вчора (що?), я вбиваю ваш день зарплати
Бомба зліва, безпечна на смузі справа
Я глянув на дорогу й назад, як тос-ма
(Ключ, ключ, ключ, ключ)
Давай погуляємо (місто)
Ходімо покататися
Ходімо покататися
Давай покатаємося (загін)
Давай покатаємося (місто, загін)
Давайте покатаємося (привіт, загін)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди