Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) - Fall Out Boy
С переводом

Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) - Fall Out Boy

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:27

Нижче наведено текст пісні Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) , виконавця - Fall Out Boy з перекладом

Текст пісні Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows) "

Оригінальний текст із перекладом

Get Busy Living Or Get Busy Dying (Do Your Part To Save The Scene And Stop Going To Shows)

Fall Out Boy

Оригинальный текст

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

but We never stood a chance

And I’m not sure if it matters

If you are the shores, I am the waves begging for big moons

I’m mailing letters to addresses in a ghost town

your secrets’s out

I know this hurts, it was meant to Your secret’s out and the best part is it isn’t even a good one

And it’s mind over (you don’t) matter

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

But it must be said again that all us boys are just screaming

Into microphones for attention

Because we’re just so bored

We never knew that you would pick it apart, oh

I’m falling apart to songs about hips and hearts

your secerts’s out

I know this hurts, it was meant to Your secret’s out and the best part is it isn’t even a good one

And it’s mind over (you don’t) matter

I used to obsess over living,

Now I only obsess over you

Tell me you like boys like me better

In the dark lying in on top of you

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

This has been said so many times that I’m not sure if it matters

I know this hurts, it was meant to Your secret’s out and the best part is it isn’t even a good one

And it’s mind over (you don’t) matter

From day one i talked about getting out

But not forgeting about

How all my worst fears were letting out

He said why put a new address on the same old loneliness

When breathing just passes the time

Until we all just get old and die

Now talkings just a waste of breath

And livings just a waste of death

And why put a new address on the same old loneliness?

And this is you and me And me and you

Until we’ve got nothing left

Перевод песни

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

але у нас ніколи не було шансів

І я не впевнений, чи це важливо

Якщо ви береги, я  хвилі, які благають великі місяці

Я надсилаю листи на адреси в місті-привиді

ваші секрети розкриті

Я знаю, що це боляче, це було призначено для того, щоб розкрити твій секрет, і найкраще в тому, що він навіть не дуже хороший

І це головне (ви не маєте значення).

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

Але треба знову сказати, що всі ми хлопці просто кричимо

У мікрофони для уваги

Тому що нам просто нудно

Ми ніколи не знали, що ви розберете це на частини, о

Я розпадаюся під пісні про стегна й серця

твої концерти закінчилися

Я знаю, що це боляче, це було призначено для того, щоб розкрити твій секрет, і найкраще в тому, що він навіть не дуже хороший

І це головне (ви не маєте значення).

Раніше я одержимий життям,

Тепер я тільки одержимий тобою

Скажи мені, що тобі більше подобаються такі хлопці, як я

У темряві, лежачи на поверх вас

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

Це було сказано стільки разів, що я не впевнений, чи це важливо

Я знаю, що це боляче, це було призначено для того, щоб розкрити твій секрет, і найкраще в тому, що він навіть не дуже хороший

І це головне (ви не маєте значення).

З першого дня я говорив про вихід

Але не забуваючи про

Як вийшли всі мої найгірші страхи

Він сказав, навіщо вказати нову адресу на той же старій самотності

При диханні просто минає час

Поки ми всі не постарімо й не помремо

Тепер розмови просто марна трата дихання

А життя просто марна трата смерті

І навіщо ставити нову адресу на той же старій самотності?

І це ти і я і я і ти

Поки у нас нічого не залишиться

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди