Nobody’s Fool - Cinderella
С переводом

Nobody’s Fool - Cinderella

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:07

Нижче наведено текст пісні Nobody’s Fool , виконавця - Cinderella з перекладом

Текст пісні Nobody’s Fool "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody’s Fool

Cinderella

Оригинальный текст

I count the falling tears

They fall before my eyes

Seems like a thousand years

Since we broke the ties

I call you on the phone

But never get a rise

So sit there all alone

It’s time you realize

I’m not your fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

Never again no no

You take your road I’ll take mine

The paths have both been beaten

Searchin' for a change of pace

Life needs to be sweetened

I scream my heart out just to make a dime

And with that dime I bought your love

But now I’ve changed my mind

I’m not your fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

Never again no no

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I count the falling tears

They fall before my eyes

Seems like a thousand years

Since we broke the ties, oh oh oh

I’m not your fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

I’m no fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

No-oh-oh-oh

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

No, I’m not your fool

(Nobody's fool)

(Nobody's fool)

Перевод песни

Я рахую сльози, що падають

Вони падають перед моїми очима

Здається, тисяча років

Оскільки ми розірвали зв’язки

Я дзвоню вам по телефону

Але ніколи не отримайте підвищення

Тож сиди там сам

Настав час усвідомити

я не твій дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Ніколи більше ні ні

Ти іди своєю дорогою, я піду своєю

Обидва шляхи пробиті

Шукайте зміни темпу

Життя потрібно підсолодити

Я кричу від душі, щоб заробити копійки

І цим копійком я купив твою любов

Але тепер я передумав

я не твій дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Ніколи більше ні ні

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я рахую сльози, що падають

Вони падають перед моїми очима

Здається, тисяча років

Оскільки ми розірвали зв’язки, о о о

я не твій дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Я не дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Ні-о-о-о

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

Ні, я не твій дурень

(Ніхто не дурень)

(Ніхто не дурень)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди