Lifeline - 10cc
С переводом

Lifeline - 10cc

Год
2016
Язык
`Англійська`
Длительность
205330

Нижче наведено текст пісні Lifeline , виконавця - 10cc з перекладом

Текст пісні Lifeline "

Оригінальний текст із перекладом

Lifeline

10cc

Оригинальный текст

Ten thousand miles away from someone

Ten thousand miles away from you

Who’s your friend on the end of a telephone line

A telephone line’s like a lifeline

You run me cool you run me hot love

You take me where I wanna be

Ship to shore, air to land

Seems it’s always the same

I always end up with a lame brain

Don’t' got talkin' in your sleep (No)

Don’t go givin' it all away

Don’t go walkin' in your sleep (No)

Don’t go givin' it all away

Don’t' go (Don't you go) talkin' in your sleep (No)

Don’t go (Givin' it) givin' it all away

Don’t go (All away) walkin' in your sleep (No)

You’re ten thousand miles away

Livin' it up in the paradise

Don’t make it right, don’t make it wrong

When you know you’ve got a friend who’s at the other end

And a telephone line’s like a lifeline

But a walk on the wire, it don’t put out no fire

A telephone line’s like a lifeline

Don’t' got talkin' in your sleep (No)

Don’t go givin' it all away

Don’t go walkin' in your sleep (No)

Don’t go givin' it all away

Don’t' go (Don't you go) talkin' in your sleep (No)

Don’t go (Givin' it) givin' it all away

Don’t go (All away) walkin' in your sleep (No)

You’re ten thousand miles away

When you’re awake you’ll find me sleepin'

The clock don’t stop when you’re not here

But you know you’ve got a friend who’s at the other end

And a telephone line’s like a lifeline

A telephone line is a lifeline

A telephone line is a lifeline

A telephone line is a lifeline

A telephone line is a lifeline

Перевод песни

Десять тисяч миль від когось

Десять тисяч миль від вас

Хто твій друг на кінці телефонної лінії

Телефонна лінія як рятувальна лінія

Ти керуєш мною круто, ти керуєш мною гарячою любов'ю

Ви ведете мене туди, де я бажаю бути

Судно на берег, повітря на землю

Здається, завжди одне й те саме

Я завжди опиняюсь з кульгавим мозком

Не розмовляй у сні (Ні)

Не віддавайте все це

Не гуляй уві сні (Ні)

Не віддавайте все це

Не йди (Не йди) розмовляй у сні (Ні)

Не йдіть (Givin' it) віддавати все це

Не йди (Всі геть) гуляй у сні (Ні)

Ви за десять тисяч миль

Живіть у раю

Не робіть це правильно, не робіть це неправильно

Коли ти знаєш, що у тебе є друг, який на іншому кінці

А телефонна лінія – це як рятувальний шнур

Але прогулянка по дроту не пожежу не гасить

Телефонна лінія як рятувальна лінія

Не розмовляй у сні (Ні)

Не віддавайте все це

Не гуляй уві сні (Ні)

Не віддавайте все це

Не йди (Не йди) розмовляй у сні (Ні)

Не йдіть (Givin' it) віддавати все це

Не йди (Всі геть) гуляй у сні (Ні)

Ви за десять тисяч миль

Коли ти прокинешся, то побачиш, що я сплю

Годинник не зупиняється, коли вас немає

Але ви знаєте, що у вас є друг, який знаходиться на іншому кінці

А телефонна лінія – це як рятувальний шнур

Телефонна лінія — це рятувальний круг

Телефонна лінія — це рятувальний круг

Телефонна лінія — це рятувальний круг

Телефонна лінія — це рятувальний круг

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди