
Нижче наведено текст пісні ...Of Shadowy Exaltation (When Night Blackens With Storm) , виконавця - Rossomahaar з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rossomahaar
Flagellating your pale cold skin
I desire for more
Beholding those deep bleeding wounds
I wish I could return you back to life
To start my feast all over again…
Whip bleeds my own skin now fiercefully
I expect the pain, although it passes away
Leaving me in utter bitterness
I await the night, when I may spread my wings
And reach the skies far above the wooden pantheon…
I await the night and the storm it brings
To conquer these lands of pride and joy
To blacken their souls and deprave their minds…
I’m true and faithful servant of those
Who came here long before the earth was born
I’m their messanger and archangel
Condemned to dwell behind these burning gates
Of sullen silent spheres…
I know not if I’m a vital being
But it should be so, since I scent the honied blood of females…
I lick them, rape them, slaughter them…
Wretched pathetic humans…
I make them weep, make them shriek and ask forgiveness…
Seeking delight in pain and suffering, oh so sweet…
When sun sets beyond the snowy mountains
And wolves howl at the fullmoon
Crescent skies tumble into glowing shade of agony
So bizarre…
The shadowy inmaterial spectres invite me
To join their exalted hellish dance
The night blackens with storm, breed by Ancient Ones
And I lust for their return more than ever before
Жгутити вашу бліду холодну шкіру
Я бажаю більшого
Дивлячись на ці глибокі кровоточиві рани
Я хотів би повернути тебе до життя
Щоб розпочати моє свято знову…
Батіг зараз люто кровоточить мою власну шкіру
Я чекаю болю, хоча вона минає
Залишивши мене в повній гіркоти
Я чекаю ночі, коли розправлю крила
І досягти небес далеко над дерев’яним пантеоном…
Чекаю ночі та бурі, яку вона приносить
Щоб підкорити ці землі гордості й радості
Щоб очорнити їхні душі та зіпсувати їхній розум…
Я їх справжній і вірний слуга
Хто прийшов сюди задовго до народження землі
Я їхній посланець і архангел
Засуджений перебувати за цими палаючими воротами
Похмурих тихих сфер…
Я не знаю, чи я життєва істота
Але так повинно бути, оскільки я відчуваю запах медової крові жінок…
Я їх облизую, ґвалтую, заб’ю…
Жалюгідні люди…
Я змушую їх плакати, кричати і прошу пробачення…
Шукаючи насолоди в болю і стражданнях, о, так мило…
Коли сонце заходить за засніжені гори
І вовки виють у повний місяць
Небо півмісяця падає в сяючу тінь агонії
Так дивно…
Тіньові нематеріальні примари запрошують мене
Щоб приєднатися до їхнього піднесеного пекельного танцю
Ніч чорніє від бурі, породи Древніх
І я бажаю їхнього повернення як ніколи раніше
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди