E Allora Dai - Giorgio Gaber
С переводом

E Allora Dai - Giorgio Gaber

  • Альбом: Gli Anni Che Verranno…

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні E Allora Dai , виконавця - Giorgio Gaber з перекладом

Текст пісні E Allora Dai "

Оригінальний текст із перекладом

E Allora Dai

Giorgio Gaber

Оригинальный текст

Questa è una canzone di protesta

Che non protesta contro nessuno, anzi

Siamo tutti d’accordo

Tu mi insegni che un amico

Non si deve mai tradire

Un amico è un tesoro

Te l’ho già sentito dire

Ed ognuno l’ha provato

Quando solo si è trovato

La parola di un amico

Ti può dar quel che non hai

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

Il denaro non è tutto

È una frase che si dice

Nella vita c'è ben altro

Che può renderti felice

E lo dicon tutti spesso

Ricchi e poveri è lo stesso

Il denaro non guarisce

E non dà felicità

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

Ogni uomo è uguale a un altro

Quando viene dalle stelle

Non importa la sua lingua

O il colore della pelle

Lo diceva anche il Vangelo

Già duemila anni fa

Finalmente siam d’accordo

Questa sì che è civiltà

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

Tu m’insegni che la guerra

Oggi non si può più fare

Che le bombe ed i cannoni

Sono cose da evitare

Non si scrive sui giornali

Siamo tutti solidali

Che la pace in tutto il mondo

Salverà l’umanità?

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

E allora dai, e allora dai

Dimmi perché tu non le fai

E allora dai, e allora dai

Le cose giuste tu le sai

Перевод песни

Це пісня протесту

Який ні проти кого не протестує, навпаки

Ми всі згодні

Ти навчи мене цьому друг

Ніколи не можна зраджувати

Друг – це скарб

Я вже чув, як ти говориш

І всі пробували

Коли тільки він знайшов себе

Слово друга

Він може дати вам те, чого у вас немає

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

Гроші - це ще не все

Це фраза, яка сказана

У житті є щось інше

Що може зробити вас щасливими

І всі це часто говорять

Багатий і бідний - те саме

Гроші не лікують

І це не дає щастя

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

Кожен чоловік такий самий, як інший

Коли воно приходить із зірок

Його мова не має значення

Або колір шкіри

Про це сказано і в Євангелії

Вже дві тисячі років тому

Нарешті ми згодні

Це справді цивілізація

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

Ти навчиш мене тій війні

Сьогодні це вже неможливо зробити

Аніж бомби й гармати

Це речі, яких слід уникати

У газетах цього не пишуть

Ми всі солідарні

Хай мир у всьому світі

Чи врятує це людство?

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

То давай, то давай

Скажи мені, чому ти їх не робиш

То давай, то давай

Ви знаєте правильні речі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди