Give Me No Roses - CAN
С переводом

Give Me No Roses - CAN

  • Альбом: Inner Space / Out Of Reach

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:21

Нижче наведено текст пісні Give Me No Roses , виконавця - CAN з перекладом

Текст пісні Give Me No Roses "

Оригінальний текст із перекладом

Give Me No Roses

CAN

Оригинальный текст

You said you were falling from grace for too long

Nothing was stranger, just I growing strong

Are you here to stay with the flows in your head and using your bed

And the mind to blow the day, growing strong, strong

Going strong, oh yeah?

Why don’t you tell me?

Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses

Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses

Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses

Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk

Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk

Give me no roses and tell me no lies

Go away, you wanted that thing

All the trouble bubbling was a, was a thorn rose you bring

Yes, I heard you with your good luck charm

And your long time smile with your merry man mood and your

And your sweet, sweet talking talk but I tell you

Your mind is your part and tell me no lies, your mind is your part, yours alone

Your mind is your part and don’t you blame me, your mind is your part

Your mind is your part, yours alone, your mind is your part

Give me your loving, break it all through, give me your loving

Give me your loving, break it all through, give me your loving

Know your game, you wanna get back

All the trouble bubbling with a song I still pray

With your good luck charm, your all-time smile with your merry man mood

And your sweet, sweet talking talk but I tell you

Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses

Give me no roses and tell me no lies, give me no roses-ses

Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk

Give me your sweet-talk and your cause, give me your sweet-talk

Your mind is your part and yours alone, your mind is your part

Your mind is your part, so don’t you blame me, give me no roses

Give me your loving and tell me no lies, give me your loving

Give me your loving, break it all through

Your true loving is all I need, give me no roses and tell me no lies

Перевод песни

Ви сказали, що занадто довго втрачали благодать

Не було нічого дивнішого, просто я зміцнів

Ви тут для того, щоб перебувати з потоками у голові й користуватися ліжком

І розум, щоб розбити день, міцніючи, міцніючи

Стає сильним, ага?

Чому ти мені не скажеш?

Не дай мені троянд і не кажи мені не брехні, не дай мені троянд

Не дай мені троянд і не кажи мені не брехні, не дай мені троянд

Не дай мені троянд і не кажи мені не брехні, не дай мені троянд

Дайте мені свою милозвучність і свою справу, дайте мені свою ласку

Дайте мені свою милозвучність і свою справу, дайте мені свою ласку

Не даруйте мені троянд і не кажіть мені не брехні

Іди, ти хотів цю річ

Уся проблема була в тому, що ви принесли тернову троянду

Так, я чув вас із твоїм талієм удачі

І ваша довга посмішка з вашим веселим чоловічим настроєм і вашим

І ваша солодка, ніжна балачка, але я говорю вам

Твій розум — твоя частина, і не говори мені не брехні, твій розум — це твоя частина, лише твоя

Ваш розум — ваша частина, і не звинувачуйте мене, ваш розум — ваша частина

Ваш розум — ваша частина, тільки ваша, ваш розум — ваша частина

Подаруй мені свою любов, перерви все це, дай мені свою любов

Подаруй мені свою любов, перерви все це, дай мені свою любов

Знай свою гру, ти хочеш повернутися

Усі проблеми киплячі від пісні, про яку я досі молюся

З вашим талісманом удачі, вашою усмішкою на всі часи з вашим веселим настроєм

І ваша солодка, ніжна балачка, але я говорю вам

Не дай мені троянд і не кажи мені не брехні, не дай мені троянд

Не дай мені троянд і не кажи мені не брехні, не дай мені троянд

Дайте мені свою милозвучність і свою справу, дайте мені свою ласку

Дайте мені свою милозвучність і свою справу, дайте мені свою ласку

Ваш розум — ваша частина, і тільки ваша, ваш розум — ваша частина

Твій розум — твоя частина, тож не звинувачуй мене, не даруй мені троянд

Дай мені свою любов і не говори мені не брехні, дай мені свою любов

Подаруй мені свою любов, розірвіть все наскрізь

Твоя справжня любов - це все, що мені потрібно, не даруй мені троянд і не говори мені не брехні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди