
Нижче наведено текст пісні Мимо де-Жанейро , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Я приехал диким в мегаполис
В салоне плановая, я снимаю сторис
Выбрались из пробок, поднабрали скорость
Ведь нам есть, куда спешить, так что топи, Чак Норрис
Можешь мне не верить, но победы не ждут
Никто не давит и кеды не жмут
Небо – металик и к нему нужен пульт
День документальный до долей секунд
Нюхай мегаполис, нюхай мегаполис
Нужны способные малышки неспособные на подлость
Вечер думки (думки), я знаю, какая и во сколько встанет
Но это не ш*юхи - и по*уй на time'инг
Сосчитал глазами, оценил их в купе
Я пришёл сюда хозяйничать
Никто не говорил, что мы их купим
Пока ты думал, как им залечить
Я знаю за себя, а вас не видно среди баб (баб)
Забавно, но как есть
Принцесса уронила честь, значит, не судьба
Принцесса оседлала шест на все десять баллов
Никто не ищет крайних, все живут по аппетитам
Бельё нижнее — образование высшее
Домашняя тихоня или мамасита
Прямо здесь, ведь она живёт
И двадцатка не лишняя
Личное — публичное, они не знают глубину
Я не спасатель Малибу, э, мне по*уй (э, мне по*уй)
Мокла эта сука или сохла, как ей: охуенно или плохо
Она промолчит, но скажет
Своим поведением больше, чем хотела
У неё есть дело, у меня есть дело
Дорога в пару песен до отеля
Релакс на пару шуток для неё вместо коктейля
Эта девочка – серийный убийца
Коллекционирует их грустные лица
Но не на того нарвалась
На утро наше судно поменяет парус
Люди обретают счастье, и это счастье – наглость
К обеду снова я вбиваю в твои дела гвоздь
Я не отсюда, но в болоте как Лакост
Упасть мне на хвост, пуляю ей атос
Извини лишь за краткость, ведь я для тебя – босс
Пиздатые люди, но не такие как бабос
Не бойся, найду тебя и решим этот вопрос
Ведь ты не забудешь, кто и кому тут кидал кость
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро
Москва любит первый - первый любит мои деньги
Москва любит мои нервы - все в любви, а я один
В этом доме, как в консерве среди братьев и б**дин
И мы разводим, как на ферме их
У-ух!
Это мимо мои деньги, мои деньги
У-ух!
Это мимо б**дин
У-ух!
Это мимо братьев и б**дин
Это мимо де Жанейро
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро - пару взлётных на дисплее
Это мимо де Жанейро
Я приїхав диким у мегаполіс
У салоні планова, я знімаю сторис
Вибралися з пробок, набрали швидкість
Адже нам є, куди поспішати, так що топи, Чак Норріс
Можеш мені не вірити, але перемоги не чекають
Ніхто не тисне і кеди не тиснуть
Небо – металік і до нього потрібний пульт
День документальний до часток секунд
Нюхай мегаполіс, нюхай мегаполіс
Потрібні здібні малечі нездатні на підлість
Вечір думки (думки), я знаю, яка й у скільки встане
Але це не ш * юхи - і по * уй на time'інг
Порахував очима, оцінив їх у купе
Я прийшов сюди господарювати
Ніхто не казав, що ми їх купимо
Поки ти думав, як їм залікувати
Я знаю за себе, а вас не видно серед баб (баб)
Смішно, але як є
Принцеса впустила честь, отже, не доля
Принцеса осідлала жердину на всі десять балів
Ніхто не шукає крайніх, всі живуть за апетитами
Білизна нижня — освіта вища
Домашня тихоня чи мамасита
Прямо тут, адже вона живе
І двадцятка не зайва
Особисте – публічне, вони не знають глибини
Я не рятувальник Малібу, е, мені по*уй (е, мені по*уй)
Мокла ця сука чи сохла, як їй: охуенно чи погано
Вона промовчить, але скаже
Своєю поведінкою більше, ніж хотіла
У неї є справа, маю справу
Дорога в пару пісень до готелю
Релакс на пару жартів для неї замість коктейлю
Ця дівчинка – серійний вбивця
Колекціонує їх сумні особи
Але не на того нарвалась
На ранок наше судно поміняє вітрило
Люди знаходять щастя, і це щастя – нахабство
До обіду знову я вбиваю у твої справи цвях
Я не звідси, але в болоті, як Лакост
Впасти мені на хвіст, куляю їй тяж
Вибач лише за стислість, адже я для тебе – бос
Пиздаті люди, але не такі як бабос
Не бійся, знайду тебе і вирішимо це питання
Адже ти не забудеш, хто і кому тут кидав кістку
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро
Москва любить перший – перший любить мої гроші
Москва любить мої нерви - все в коханні, а я один
У цьому будинку, як у консерві серед братів та б**дин
І ми розлучаємо, як на фермі їх
У-ух!
Це повз мої гроші, мої гроші
У-ух!
Це повз б**дин
У-ух!
Це повз братів і б**дин
Це повз де Жанейро
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро - пару злітних на дисплеї
Це повз де Жанейро
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди