Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você - Ana Carolina

Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você - Ana Carolina

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:49

Нижче наведено текст пісні Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você , виконавця - Ana Carolina з перекладом

Текст пісні Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você "

Оригінальний текст із перекладом

Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você

Ana Carolina

Оригінальний текст

Me levou pra um cantinho

E disse «morde»

Quando dei por mim pensei:"que sorte"

Disse tudo bem

Tudo é natural

Olhou bem nos meus olhos,

Chupou meu pau

Never know how much I love you

Never know how much I care

When you put your arms around me

I get a fever that’s so hard to bear

You give me fever, when you kiss me

Fever when you hold me tight

Fever in the morning

Fever all through the night

Sun lights up the daytime

Moon lights up the night

My eyes light up when you call my name

'Cause I know you’re gonna treat me right

You give me fever, when you kiss me

Fever when you hold me tight

Fever in the morning

Fever all through the night

Todo mundo acha que pode, acha que é pop acha que é poeta

Todo mundo vence sempre tem razão na hora certa

Todo mundo prova sempre pra si mesmo que não há derrota

Todo homem tem voz grossa e tem pau grande

Que é maior do que o meu, do que o seu, do que o de todos nós

Everybody’s got the fever

Everybody’s got the fever

Everybody’s got the fever

Moon lights up the night

My eyes light up when you call my name

'Cause I know you’re gonna treat me right

You give me fever,

E eu falei: «por que a gente não se esquece?»

Devia ser assim, mas não acontece

Me ensinou a rezar uma outra prece

Ahhh, quem derá se o dinheiro desse

Prefiro sempre sempre correr o risco

Grana eu não tenho não

Mas me divirto

Переклад пісні

завів мене в кут

І сказав «кусай»

Коли я опинився, я подумав: «Як пощастило»

сказав добре

все природно

подивився мені прямо в очі,

смоктала мій член

Ніколи не знаю, як сильно я люблю тебе

Ніколи не знаю, наскільки я піклуюся

Коли ти обіймаєш мене

У мене гарячка, яку так важко терпіти

Ти даєш мені гарячку, коли цілуєш мене

Лихоманка, коли ти міцно тримаєш мене

Лихоманка вранці

Лихоманка всю ніч

Сонце світить вдень

Місяць освітлює ніч

Мої очі світяться, коли ти називаєш моє ім’я

Тому що я знаю, що ти будеш поводитися зі мною правильно

Ти даєш мені гарячку, коли цілуєш мене

Лихоманка, коли ти міцно тримаєш мене

Лихоманка вранці

Лихоманка всю ніч

Кожен думає, що може, думає, що він попса, думає, що він поет

Кожен виграє завжди правий у потрібний час

Кожен завжди доводить собі, що поразки не буває

У кожного чоловіка глибокий голос і великий член

Котрий більший, ніж мій, ніж твоє, ніж нас усіх

У всіх гарячка

У всіх гарячка

У всіх гарячка

Місяць освітлює ніч

Мої очі світяться, коли ти називаєш моє ім’я

Тому що я знаю, що ти будеш поводитися зі мною правильно

Ти даєш мені гарячку,

І я сказав: «Чому б нам не забути?»

Так має бути, але це не так.

Навчив мене молитися ще одній молитві

Ааа, хто б дав, якби гроші на це

Я завжди вважаю за краще ризикувати

грошей у мене немає

Але мені весело

Інші пісні виконавця:

1

Abismo

Jorge Vercillo, Ana Carolina • 2005

2

Mulher Eu Sei

Chico Cesar, Ana Carolina • 2021

4

Quero Mais

Ana Carolina, Zé Maurício Machline • 2001

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди