
Нижче наведено текст пісні Cantinho / Fever / Eu Sou Melhor Que Você , виконавця - Ana Carolina з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ana Carolina
Me levou pra um cantinho
E disse «morde»
Quando dei por mim pensei:"que sorte"
Disse tudo bem
Tudo é natural
Olhou bem nos meus olhos,
Chupou meu pau
Never know how much I love you
Never know how much I care
When you put your arms around me
I get a fever that’s so hard to bear
You give me fever, when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Sun lights up the daytime
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cause I know you’re gonna treat me right
You give me fever, when you kiss me
Fever when you hold me tight
Fever in the morning
Fever all through the night
Todo mundo acha que pode, acha que é pop acha que é poeta
Todo mundo vence sempre tem razão na hora certa
Todo mundo prova sempre pra si mesmo que não há derrota
Todo homem tem voz grossa e tem pau grande
Que é maior do que o meu, do que o seu, do que o de todos nós
Everybody’s got the fever
Everybody’s got the fever
Everybody’s got the fever
Moon lights up the night
My eyes light up when you call my name
'Cause I know you’re gonna treat me right
You give me fever,
E eu falei: «por que a gente não se esquece?»
Devia ser assim, mas não acontece
Me ensinou a rezar uma outra prece
Ahhh, quem derá se o dinheiro desse
Prefiro sempre sempre correr o risco
Grana eu não tenho não
Mas me divirto
завів мене в кут
І сказав «кусай»
Коли я опинився, я подумав: «Як пощастило»
сказав добре
все природно
подивився мені прямо в очі,
смоктала мій член
Ніколи не знаю, як сильно я люблю тебе
Ніколи не знаю, наскільки я піклуюся
Коли ти обіймаєш мене
У мене гарячка, яку так важко терпіти
Ти даєш мені гарячку, коли цілуєш мене
Лихоманка, коли ти міцно тримаєш мене
Лихоманка вранці
Лихоманка всю ніч
Сонце світить вдень
Місяць освітлює ніч
Мої очі світяться, коли ти називаєш моє ім’я
Тому що я знаю, що ти будеш поводитися зі мною правильно
Ти даєш мені гарячку, коли цілуєш мене
Лихоманка, коли ти міцно тримаєш мене
Лихоманка вранці
Лихоманка всю ніч
Кожен думає, що може, думає, що він попса, думає, що він поет
Кожен виграє завжди правий у потрібний час
Кожен завжди доводить собі, що поразки не буває
У кожного чоловіка глибокий голос і великий член
Котрий більший, ніж мій, ніж твоє, ніж нас усіх
У всіх гарячка
У всіх гарячка
У всіх гарячка
Місяць освітлює ніч
Мої очі світяться, коли ти називаєш моє ім’я
Тому що я знаю, що ти будеш поводитися зі мною правильно
Ти даєш мені гарячку,
І я сказав: «Чому б нам не забути?»
Так має бути, але це не так.
Навчив мене молитися ще одній молитві
Ааа, хто б дав, якби гроші на це
Я завжди вважаю за краще ризикувати
грошей у мене немає
Але мені весело
Jorge Vercillo, Ana Carolina • 2005
Chico Cesar, Ana Carolina • 2021
Preta Gil, Ana Carolina • 2018
Ana Carolina, Zé Maurício Machline • 2001
Gonzaguinha, Ana Carolina • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди