
Нижче наведено текст пісні The Shift , виконавця - 10 Years з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
10 Years
I didn’t feel the change
But don’t feel the same
I never knew a shift was happening
The scenery just seemed to be
Stuck on
Stuck on
Stuck on repeat
All of my memories are just a colorful blur
Feels like I’m falling
Falling
Falling in reverse
In the art of war (in the art of war)
What are we fighting for?!
We go from silence to sirens
Without a space between
We are a violent virus
Without a remedy
In a wild lust we’ve opened up
A whole new world set to self-destruct
My innocence just seemed to be
Slipping
Slipping
Slipping away
All that we’ve managed to make
Is just a comfortable cage
Oh god
I gotta get out
Get out
Get out of this place
In the art of war (in the art of war)
What are we fighting for?!
We go from silence to sirens
Without a space between
We are a violent virus
Without a remedy
Art — War
What are we fighting for?
Art — War
What are we dying for?
Art — War
What are we fighting for?
Art — War
What are we dying for?!
We go from silence to sirens
Without a space between
We are a violent virus
Without a remedy
We are a violent virus
Without a remedy!
Я не відчула змін
Але не відчувайте те саме
Я ніколи не знав, що відбувається зміна
Здавалося, що пейзаж був
Застряг на
Застряг на
Застряга на повторі
Усі мої спогади — лише барвисте розмиття
Відчуваю, що падаю
Падіння
Падіння заднім ходом
У воєнному мистецтві (у воєнному мистецтві)
За що ми боремося?!
Ми переходимо від тиші до сирен
Без пробілу між ними
Ми ж жорстокий вірус
Без засобів правового захисту
У дикої пожадливості, яку ми відкрили
Цілий новий світ, налаштований на самознищення
Здавалося, що моя невинність була
ковзання
ковзання
Вислизає
Все, що нам вдалося виготовити
Це просто зручна клітка
О, Боже
Я мушу вийти
Забирайся
Геть з цього місця
У воєнному мистецтві (у воєнному мистецтві)
За що ми боремося?!
Ми переходимо від тиші до сирен
Без пробілу між ними
Ми ж жорстокий вірус
Без засобів правового захисту
Мистецтво — Війна
За що ми боремося?
Мистецтво — Війна
За що ми вмираємо?
Мистецтво — Війна
За що ми боремося?
Мистецтво — Війна
За що ми вмираємо?!
Ми переходимо від тиші до сирен
Без пробілу між ними
Ми ж жорстокий вірус
Без засобів правового захисту
Ми ж жорстокий вірус
Без засобу!
10 Years • 2004
10 Years • 2009
10 Years • 2009
10 Years • 2004
10 Years • 2009
10 Years • 2007
10 Years • 2007
10 Years • 2020
10 Years • 2007
10 Years • 2007
10 Years • 2004
10 Years • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди