Como Foste Capaz - Yola Semedo
С переводом

Como Foste Capaz - Yola Semedo

  • Альбом: Sem Medo

  • Год: 2018
  • Язык: Португальська
  • Длительность: 4:41

Нижче наведено текст пісні Como Foste Capaz , виконавця - Yola Semedo з перекладом

Текст пісні Como Foste Capaz "

Оригінальний текст із перекладом

Como Foste Capaz

Yola Semedo

Оригинальный текст

Como foste capaz de fazer-me tudo isso

Minha vida entreguei te e tu jogaste no lixo sem pensar

Deite todo valor que um dia eu pude creditar

Na minha cama nós meu lenções

No meu travesseiro dentro dos meus aposentos

Será que também chamaste lhe de amor ou de minha fofa

Os mesmos nomes que um dia chamaste a mim

E lhe contaste todos segredos e os pecados também

Da mesma forma que os confessastes a mim

Refrão

Como foste capaz de trazê-la contigo

Aos mesmos lugares que ficaste comigo

Lhe mostrar o mundo do jeito que mostraste-me

Censurar segredo do modo que fizemos

2º verso

O que mas me destrói foi ser cega e não conseguir notar

Quão errada eu estive quando decide um dia me entregar

Na minha cama nos meus lenções

No meu travesseiro dentro dos meus aposentos

Será que também chamaste lhe de amor ou de minha fofa

Os mesmos nomes que um dia chamaste a mim

E lhe contaste todos segredos e os pecados também

Da mesma forma que os confessastes a mim

Refrão

Como foste capaz de trazê-la contigo

Aos mesmos lugares que ficaste comigo

Lhe mostrar o mundo do jeito que mostraste-me

Censurar segredo do modo que fizemos

Перевод песни

Як ти міг зробити все це зі мною?

Я віддав тобі своє життя, а ти без роздумів викинув його в смітник

Запишіть всю суму, яку я міг зарахувати одного дня

У моєму ліжку ми мої хустки

На подушці в моїх кімнатах

Ви також називали її любов’ю чи моєю милою?

Ті самі імена, які ти колись називав мене

І ти розповіла йому всі таємниці і гріхи теж

Так само, як ти мені зізнався

Приспів

Як ти зміг взяти її з собою

У ті самі місця, де ти був зі мною

Покажи йому світ таким, яким ти показав мені

Цензорна таємниця, як ми це зробили

2-й вірш

Мене знищує те, що я сліпий і не можу помітити

Як же я помилявся, коли одного дня вирішив здатися

У моєму ліжку в моїх простирадлах

На подушці в моїх кімнатах

Ви також називали її любов’ю чи моєю милою?

Ті самі імена, які ти колись називав мене

І ти розповіла йому всі таємниці і гріхи теж

Так само, як ти мені зізнався

Приспів

Як ти зміг взяти її з собою

У ті самі місця, де ти був зі мною

Покажи йому світ таким, яким ти показав мені

Цензорна таємниця, як ми це зробили

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди