mich zu wehren faellt mir schwer - wavvyboi
С переводом

mich zu wehren faellt mir schwer - wavvyboi

Год
2019
Язык
`Німецька`
Длительность
186000

Нижче наведено текст пісні mich zu wehren faellt mir schwer , виконавця - wavvyboi з перекладом

Текст пісні mich zu wehren faellt mir schwer "

Оригінальний текст із перекладом

mich zu wehren faellt mir schwer

wavvyboi

Оригинальный текст

Unser Vibe wie eine Geisterstadt

Wir häng'n rum an meinem Grab

In meinem Kopf eine Geisterstadt

Keiner da, kein Eingang

Keiner da, kein Eingang (Kein Eingang)

Kein Eingang, keiner da

Kein Eingang (Kein Eingang)

Tausend Augen über mir, ich glaube, sie seh’n mich

(Sie seh’n mich, sie seh’n mich)

Wir warten bis sie schlafen, niemand von uns bewegt sich

(Bewegt sich, bewegt sich)

Alle da, doch ich fühl' mich allein

Egal wo, ich fühl' mich nie daheim

Sie sagen, die Schmerzen geh’n vorbei

Drücke ab und bye-bye-bye

Ich kann mich selbst nich' seh’n

Noch versteh’n, was in mir vor sich geht

Bau' um mich eine Stadt

Ich weiß du lügst mich an

Ich weiß du lügst mich an

Egal, was du sagst, du liegst in meinen Arm’n

Doch hast mich in deiner Hand

In mir Angst und Hass

Zweifel und du lachst

Nichts in meiner Hand

Mich zu wehr’n fällt mir schwer

Unser Vibe wie eine Geisterstadt

Wir häng'n rum an meinem Grab

In meinem Kopf eine Geisterstadt

Keiner da, kein Eingang

Keiner da, kein Eingang (Kein Eingang)

Kein Eingang, keiner da

Kein Eingang (Kein Eingang)

Tausend Augen über mir, ich glaube, sie seh’n mich

(Sie seh’n mich, sie seh’n mich)

Wir warten bis sie schlafen, niemand von uns bewegt sich

(Bewegt sich, bewegt sich)

Alle da, doch ich fühl' mich allein

Egal wo, ich fühl' mich nie daheim

Sie sagen, die Schmerzen geh’n vorbei

Drücke ab und bye-bye-bye

Bau' um mich eine Stadt (Yeah)

Перевод песни

Наша атмосфера, як місто-привид

Ми гуляємо біля моєї могили

Місто-привид у моїй голові

Там нікого, входу немає

Там нікого, входу немає (Без входу)

Ні входу, ні нікого

Немає входу (Без входу)

Тисяча очей наді мною, мені здається, вони бачать мене

(Ти бачиш мене, ти бачиш мене)

Чекаємо, поки вони заснуть, ніхто з нас не рухається

(Рухається, рухається)

Усі там, але я почуваюся самотнім

Де б не було, я ніколи не почуваюся як вдома

Кажуть, біль пройде

Натисніть на спусковий гачок і до побачення

Я не бачу себе

Я все ще розумію, що відбувається всередині мене

Побудуй місто навколо мене

я знаю, що ти мені брешеш

я знаю, що ти мені брешеш

Що б ти не говорив, ти лежиш у мене на руках

Але ти тримаєш мене в руках

Страх і ненависть всередині мене

Сумніваєшся і смієшся

Нічого в моїй руці

Мені важко захищатися

Наша атмосфера, як місто-привид

Ми гуляємо біля моєї могили

Місто-привид у моїй голові

Там нікого, входу немає

Там нікого, входу немає (Без входу)

Ні входу, ні нікого

Немає входу (Без входу)

Тисяча очей наді мною, мені здається, вони бачать мене

(Ти бачиш мене, ти бачиш мене)

Чекаємо, поки вони заснуть, ніхто з нас не рухається

(Рухається, рухається)

Усі там, але я почуваюся самотнім

Де б не було, я ніколи не почуваюся як вдома

Кажуть, біль пройде

Натисніть на спусковий гачок і до побачення

Побудуй місто навколо мене (Так)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди