Traces Of Sadness - Vanilla Ninja
С переводом

Traces Of Sadness - Vanilla Ninja

Альбом
Traces of Sadness
Год
2004
Язык
`Англійська`
Длительность
203410

Нижче наведено текст пісні Traces Of Sadness , виконавця - Vanilla Ninja з перекладом

Текст пісні Traces Of Sadness "

Оригінальний текст із перекладом

Traces Of Sadness

Vanilla Ninja

Оригинальный текст

He walked through the neon light

His future’s 'bout to burn

His face was a mask of violence

He’d just reached the bitter end —

That point of no return

There was nothing left to reach

Just traces of sadness

(All the tears remained uncried)

Just echoes of madness

(All his fantasies had died)

He buried his daydreams

(But the nightmares stayed alive)

(Addiction's like a fence)

(That keeps away your second chance)

When the road to freedom ends

Drinks and drugs and all the rest

He walked that one way street

That leads into desperation

And he learned the hardest way

To steal and fight and cheat

There was nothing left to learn

Just traces of sadness

(All the tears remained uncried)

Just echoes of madness

(All his fantasies had died)

He buried his daydreams

(But the nightmares stayed alive)

(Addiction's like a fence)

(That keeps away your second chance)

When the road to freedom ends

Bridge:

Deep down in his soul he found

The words he had to learn:

There is no way to return

Just traces of sadness

(All the tears remained uncried)

Just echoes of madness

(All his fantasies had died)

He buried his daydreams

(But the nightmares stayed alive)

(Addiction's like a fence)

(That keeps away your second chance)

When the road to freedom ends

When the road to freedom ends

(The traces of sadness)

Just traces of sadness

(All the tears remained uncried)

Just echoes of madness

(All his fantasies had died)

He buried his daydreams

(But the nightmares stayed alive)

(Addiction's like a fence)

(That keeps away your second chance)

When the road to freedom ends

When the road to freedom ends

Перевод песни

Він пройшов крізь неонове світло

Його майбутнє ось-ось згорить

Його обличчя було маскою насильства

Він щойно дійшов до гіркого кінця —

Ця точка не повернення

Досягнути не було нічого

Лише сліди смутку

(Усі сльози залишилися невиплаканими)

Просто відлуння божевілля

(Всі його фантазії померли)

Він поховав свої мрії

(Але кошмари залишилися живими)

(Залежність як паркан)

(Це позбавляє вас другого шансу)

Коли закінчиться дорога до свободи

Напої, наркотики і все інше

Він ходив тією односторонньою вулицею

Це призводить до відчаю

І він навчився найважче

Красти, битися та обманювати

Не було чого вчитися

Лише сліди смутку

(Усі сльози залишилися невиплаканими)

Просто відлуння божевілля

(Всі його фантазії померли)

Він поховав свої мрії

(Але кошмари залишилися живими)

(Залежність як паркан)

(Це позбавляє вас другого шансу)

Коли закінчиться дорога до свободи

міст:

Глибоко в душі він знайшов

Слова, які він мусив вивчити:

Немає шляху повернення

Лише сліди смутку

(Усі сльози залишилися невиплаканими)

Просто відлуння божевілля

(Всі його фантазії померли)

Він поховав свої мрії

(Але кошмари залишилися живими)

(Залежність як паркан)

(Це позбавляє вас другого шансу)

Коли закінчиться дорога до свободи

Коли закінчиться дорога до свободи

(Сліди смутку)

Лише сліди смутку

(Усі сльози залишилися невиплаканими)

Просто відлуння божевілля

(Всі його фантазії померли)

Він поховав свої мрії

(Але кошмари залишилися живими)

(Залежність як паркан)

(Це позбавляє вас другого шансу)

Коли закінчиться дорога до свободи

Коли закінчиться дорога до свободи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди