Dame un Break - UFF
С переводом

Dame un Break - UFF

  • Рік виходу: 2022
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:16

Нижче наведено текст пісні Dame un Break , виконавця - UFF з перекладом

Текст пісні Dame un Break "

Оригінальний текст із перекладом

Dame un Break

UFF

Оригинальный текст

Dame un break

Dame un break, baby

Me envenenas con tu sonrisa

Dame un break

Dame un break, baby

Me haces polvo el corazon

Dame un break

Dame un break, baby

Me congelas con tus mentiras

Dame un break

Dame un break, baby

De esta absurda situacion

Llegas y me besas

Dinamita en explosion

Juegas y te alejas

Este amor

Una infraccion, una luz en rojo

Contradiccion que me vuelve loco

Fuego quemandome poco a poco

Un autogol, una tonteria

La peor de mis pesadillas

Un sentimiento que me domina

Me haces polvo el corazon

Dame un break

Dame un break, baby

Me marea tu sube y baja

Dame un break

Dame un break, baby

Vivo en un electro-shock

Dame un break

Dame un break, baby

Corta el filo de tu navaja

Dame un break

Dame un break, baby

De esta absurada situacion

Llegas y me besas

Dinamita en explosion

Juegas y te alejas

Este amor

Una infraccion, una luz en rojo

Contradiccion que me vuelve loco

Fuego quemandome poco a poco

Un autogol, una tonteria

La peor de mis pesadillas

Un sentimiento que me domina

Me haces polvo el corazon

Dame un break

Dame un break

Una infraccion, una luz en rojo

Contradiccion que me vuelve loco

Fuego quemandome poco a poco

Un autogol, una tonteria

La peor de mis pesadillas

Un sentimiento que me domina

Una infraccion, una luz en rojo

Contradiccion que me vuelve loco

Fuego quemandome poco a poco

Un autogol, una tonteria

La peor de mis pesadillas

Un sentimiento que me domina

Перевод песни

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

ти отруюєш мене своєю усмішкою

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

ти перетворюєш моє серце на пил

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

ти морозиш мене своєю брехнею

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

Про цю абсурдну ситуацію

ти підійди і поцілуй мене

вибухаючий динаміт

Ти граєш і йдеш

Це кохання

Одне порушення, одне червоне світло

Протиріччя, яке зводить мене з розуму

Вогонь спалює мене потроху

Автогол, дурниця

Найгірший з моїх кошмарів

Почуття, яке панує наді мною

ти перетворюєш моє серце на пил

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

Твій злет і падіння викликає у мене запаморочення

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

Я живу в електрошоку

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

Обріжте лезо вашої бритви

Дай мені перерву

Дай мені спокій, дитинко

Про цю абсурдну ситуацію

ти підійди і поцілуй мене

вибухаючий динаміт

Ти граєш і йдеш

Це кохання

Одне порушення, одне червоне світло

Протиріччя, яке зводить мене з розуму

Вогонь спалює мене потроху

Автогол, дурниця

Найгірший з моїх кошмарів

Почуття, яке панує наді мною

ти перетворюєш моє серце на пил

Дай мені перерву

Дай мені перерву

Одне порушення, одне червоне світло

Протиріччя, яке зводить мене з розуму

Вогонь спалює мене потроху

Автогол, дурниця

Найгірший з моїх кошмарів

Почуття, яке панує наді мною

Одне порушення, одне червоне світло

Протиріччя, яке зводить мене з розуму

Вогонь спалює мене потроху

Автогол, дурниця

Найгірший з моїх кошмарів

Почуття, яке панує наді мною

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди