Нижче наведено текст пісні Balladen om djävulen och ängeln , виконавця - Tomas Ledin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Tomas Ledin
Han råkade sitta mitt emot mig
I vagnen när jag låg
Vi reste båda genom natten
Med samma överfyllda tåg
Dom flesta hade somnat
När han bjöd mig på ett glass
Vi konverserade, lät tiden gå
Där vi satt på vårt bakade
Jag såg nåt glimma till I blinken
När han viskade till mig
«Du vet hela universum
Det finns inom dig
Allt det goda här I världen
Tänk dig allt det onda därtill
Allt det ryms inom oss
Vare sig vi tror det eller vi vill
Sen tystnade han och log mot mig
Och han harklade sig och sa
«Jag har en djävul I mitt hjärtan
Som försöker med mig ibland
Men jag kämpa alltid emot
När jag känner greppet om min hand
För jag bär även på en ängel
Som jag med glädje lyssnar på
Den ängeln är fulld av ljus
Och visar mig varit jag ska gå»
Han fyllde på mitt tomma glas
Vi skakade vidare I vår vagn
Jag satt tyst och lyssnade medan
Kiometrerna försvann
«Ingen annan än du kan välja
Ingen annan och det är bra
Bara du kan slita dine egna skor
Du är du, jag är jag»
Sen skrattade han och log igen
Och han slog sig för sitt bröst
«Jag har en djävul I mitt hjärtan
Som försöker med mig ibland
Men jag kämpa alltid emot
När jag känner greppet om min hand
För jag bär även på en ängel
Som jag med glädje lyssnar på
Den ängeln är fulld av ljus
Och visar mig varit jag ska gå»
Vi stannade till
Någonstans I mörket
Vid en station utan namn
Han reste sig, nickade
Dörren oppnades, han försvann
Jag tittade ut genom mitt fönster
Såg en passerande perrong
Och skymten av den man
Som den här sången handlar om
Han vände sin blick mot mej
Och jag tänkte på hans ord
«Jag har en djävul I mitt hjärtan
Som försöker med mig ibland
Men jag kämpa alltid emot
När jag känner greppet om min hand
För jag bär även på en ängel
Som jag med glädje lyssnar på
Den ängeln är fulld av ljus
Och visar mig varit jag ska gå»
Він випадково сидів навпроти мене
У кареті, коли я лежав
Ми обоє мандрували всю ніч
З такими ж переповненими потягами
Більшість із них заснула
Коли він запропонував мені морозиво
Ми поговорили, час минав
Де ми сиділи на наших запечених
Я миттю побачив, як щось блимає
Коли він прошепотів мені
«Ти знаєш весь Всесвіт
Воно всередині вас
Все хороше в цьому світі
Уявіть собі все зло
Усе це вміщується всередині нас
Чи віримо ми в це, чи хочемо
Потім він замовк і посміхнувся мені
І він прокашлявся і сказав
«У моєму серці диявол
Хто пробує зі мною іноді
Але я завжди борюся проти
Коли відчуваю хват на руці
Бо я теж ношу ангела
Які я із задоволенням слухаю
Цей ангел сповнений світла
І показує мені, куди я маю йти »
Він наповнив мою порожню склянку
Ми продовжували трястись у вагоні
Поки я сидів тихо й слухав
Кіометри зникли
«Ніхто, крім вас, не може вибирати
Ніхто інший, і це добре
Тільки ви можете носити власне взуття
Ти це ти, я це я »
Потім він засміявся і знову посміхнувся
І вдарив себе по грудях
«У моєму серці диявол
Хто пробує зі мною іноді
Але я завжди борюся проти
Коли відчуваю хват на руці
Бо я теж ношу ангела
Які я із задоволенням слухаю
Цей ангел сповнений світла
І показує мені, куди я маю йти »
Ми зупинилися
Десь у темряві
На безіменній станції
Він підвівся, кивнув
Двері відчинилися, він зник
Я подивився у своє вікно
Побачила прохідну платформу
І погляд на того чоловіка
Про що ця пісня
Він перевів на мене свій погляд
І я думав про його слова
«У моєму серці диявол
Хто пробує зі мною іноді
Але я завжди борюся проти
Коли відчуваю хват на руці
Бо я теж ношу ангела
Які я із задоволенням слухаю
Цей ангел сповнений світла
І показує мені, куди я маю йти »
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди