Take Me To The Basement - The Opus
С переводом

Take Me To The Basement - The Opus

  • Альбом: First Contact 001

  • Год: 2002
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:44

Нижче наведено текст пісні Take Me To The Basement , виконавця - The Opus з перекладом

Текст пісні Take Me To The Basement "

Оригінальний текст із перекладом

Take Me To The Basement

The Opus

Оригинальный текст

Take me to the basement

Let me count the holes in your foundation

Ancient ridicule system alert, kissing my lurk

The perch of rare grimace on iron mask

I remember science class

If chemistry could silence the lions laugh I’d be fine

(I fail to) Meddlin' up

Adrenaline trades the leaves that walk the plank

Before the crimson struck a match this season

Meridian carpal will jolt your logic

When the burn earned its self normalcy for 20 plus

Run amok or sink;

swim’s not an option

She applied the lipstick slow

Slow enough for me to bask in

Fast enough for me to wish it lasted

Past my alarms cackling

The front line of its mystiques, geeked off my proposals

Bargains for the ogres who prefer the roller coasters

(I prefer the roller coasters)

Well that’ll sip the blood of merry men

That’ll grace holiday carols where the 'merry' ends

Spiral past the auto craft, exhale into vinyl raft

And pirate your local rain puddle torturous

Try to shake pilot fish off your dorsal fins

Lets dive through the archives, Xanax on frantic planet

Stamp it with a notable brand to reap the profit

See I don’t know hell but I’ve read about it often

Sounds like a dope concept gone wrong

(Note to caution)

Take me to the basement

Lets zoom into that war pig sensation

Take me to the basement

Lets disassemble the core’s rotation

Sayin', if you choose to build it you’ll die by the tools you build with

So make some noise for all your predecessors reppin' sturdy grill-age

Take me to the basement

Lets deny the nervous room to pace in

Take me to the basement

Lets review the hearts ramifications

Sayin', if you choose to build or you’ll die by the tools you build with

So make some noise for all your predecessors reppin' sturdy grill-age

Take me to the basement

Lets remove the costume you escaped in

Hold up your legacies, I’ll tell you which one’s my favorite

Hold up your alacritive innocence

I’ll teach you about the perks of patience in seminar format.

(What?)

I’ve worn that hat for seven years

That’s why it’s discolored, ragged and shitty

I ain’t about to toss it when its been through all these dream wars with me

I’m an undercover prophet, thrift shop garb

I’d rather starve then sit inside this gridlock until it parts

This tailor-made routinē ain’t suitin' me

It’s tight around my neck like 13 loops, rafter, an apple box

Heartless harvest of mine, I’m tired of pissin' benediction

Maybe it ain’t healthy, but sometimes I’d rather burn then let you help me

It’s getting brisk, brick as fuck

My skin ain’t thick enough, these icicles ain’t civil

How many freezer burn victims can one society on tilt manufacture prior to

higher being intervening just to release last laughter

And every tree trunk’s made of third rails with tourniquet branches

And I learned to walk with an anchor in my back pocket

And man, I read palms during even the most brief handshakes

And man I ain’t alive to pull the weeds around the spotlit

Well I’m wallowin', followin' my little lost princess to the promised land

Hollerin' my potent slogan, hell, if Nostradamus can

Conquering these open roads with throttle pin to floor

Cause I’mma win right after I finish these chores

Take me to the basement

Lets zoom into that war pig sensation

Take me to the basement

Lets disassemble the core’s rotation

Sayin', if you choose to build it, you’ll die by the tools you build with

So make some noise for all your predecessors reppin' sturdy grill-age

Take me to the basement

Lets deny the nervous rooms of pacin'

Take me to the basement

Lets review the heart’s ramifications

I’m sayin', if you choose to build or you’ll die by the tools you build with

So make some noise for all your predecessors reppin' sturdy grill-age

Take me to the basement…

«I think the greatest harm done the human race has been done by the poets.»

«Well, poets are dull boys, most of them, but not a lot are especially fiendish.

«They keep filling people’s heads with delusions about… love.»

Перевод песни

Віднеси мене в підвал

Дозвольте порахувати дірки у вашому фундаменті

Система сповіщення стародавньої насмішки, цілує мій чаїться

Окунь рідкісної гримаси на залізній масці

Я пригадую урок природознавства

Якби хімія могла змусити левів сміятися, я був би в порядку

(Мені не вдається) Втручаюся

Адреналін міняє листя, яке ходить по дошці

До того, як малиновий грав матч у цьому сезоні

Меридіан зап'ястний потрясе вашу логіку

Коли опік заробив себе нормальним на 20 плюс

Біжіти чи тонути;

плавання не варіант

Вона повільно наносила помаду

Досить повільно, щоб я можна насолодитися

Досить швидко, щоб я бажав, щоб це тривало

Повз мої будильники кудахнуть

Лінія фронту його таємничості відвернула мої пропозиції

Знижки для огрів, які віддають перевагу американським гіркам

(Я віддаю перевагу американським гіркам)

Що ж, це потягне кров веселих чоловіків

Це прикрасить святкові колядки там, де закінчується «веселе».

Прокрутіть по спіралі автомобіль, видихніть у вініловий пліт

І піратська ваша місцева дощова калюжа мучить

Спробуйте струсити рибу-лоцмана зі спинних плавців

Давайте зануритися в архіви, Xanax на шаленій планеті

Щоб отримати прибуток, проклейте його відомим брендом

Бачите, я не знаю пекла, але я часто читаю про це

Звучить так, ніби концепція наркотиків зіпсувалася

(Примітка до обережності)

Віднеси мене в підвал

Давайте розглянемо це відчуття бойової свині

Віднеси мене в підвал

Давайте розберемо обертання ядра

Кажуть, якщо ви вирішите побудувати це ви помрете від інструментів, за допомогою яких будуєте

Тож пошуміть для всіх своїх попередників, які користуються міцним гриль-веком

Віднеси мене в підвал

Давайте відмовитися від нервової кімнати, щоб зайти

Віднеси мене в підвал

Давайте розглянемо розгалуження серця

Скажімо, якщо ви вирішите будувати, або ви помрете від інструментів, за допомогою яких будуєте

Тож пошуміть для всіх своїх попередників, які користуються міцним гриль-веком

Віднеси мене в підвал

Давайте знімемо костюм, у якому ви втекли

Зберігайте свої спадщини, я скажу вам, який із них мій улюблений

Зберігайте свою невинність

Я розповім вас про переваги терпіння у форматі семінару.

(Що?)

Я ношу цей капелюх сім років

Ось чому він знебарвлений, обірваний і лайно

Я не збираюся кидати його, коли він пройшов зі мною всі ці війни мрій

Я пророк під прикриттям, купую одяг

Я краще помру з голоду, а потім сиджу всередині цієї пробки, поки вона не розпадеться

Цей індивідуальний розпорядок мені не підходить

У мене на шиї туго, як 13 петель, крокви, коробка з яблуками

Безсердечний мій урожай, я втомився від блаженства

Можливо, це нездорово, але іноді я краще згорю, ніж дозволю тобі допомогти мені

Він стає жвавим, цегляним, як біса

Моя шкіра недостатньо товста, ці бурульки негарні

Скільки постраждалих від опіків у морозильній камері може мати одне суспільство на виробництві нахилу раніше

вище втручається, щоб просто випустити останній сміх

І кожен стовбур дерева — із третіх рейок із гілками джгута

І я навчився ходити з якорем у задній кишені

І, чувак, я читаю на долонях навіть під час найкоротших рукостискань

І чувак, я не живий, щоб виривати бур’яни навколо освітленого місця

Що ж, я валяюся, слідуючи за своєю маленькою загубленою принцесою до землі обітованої

Кричу мій потужний гасло, до біса, якщо Нострадамус зможе

Підкоряйте ці відкриті дороги з дросельною заслінкою до підлоги

Тому що я виграю одразу після того, як закінчу ці справи

Віднеси мене в підвал

Давайте розглянемо це відчуття бойової свині

Віднеси мене в підвал

Давайте розберемо обертання ядра

Кажучи, якщо ви вирішите побудувати його, ви помрете від інструментів, за допомогою яких будуєте

Тож пошуміть для всіх своїх попередників, які користуються міцним гриль-веком

Віднеси мене в підвал

Давайте відмовимося від нервових кімнат pacin'

Віднеси мене в підвал

Давайте розглянемо наслідки для серця

Я кажу, якщо ви вирішите будувати, або ви помрете від інструментів, за допомогою яких будуєте

Тож пошуміть для всіх своїх попередників, які користуються міцним гриль-веком

Віднеси мене в підвал…

«Я вважаю, що найбільшої шкоди людському роду завдали поети».

«Ну, поети — нудні хлопці, більшість з них, але не багато особливо диявольські.

«Вони продовжують сповнювати голови людей мареннями про... кохання».

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди