Will You Miss Me - The Notting Hillbillies
С переводом

Will You Miss Me - The Notting Hillbillies

  • Альбом: Missing... Presumed Having A Good Time

  • Год: 1989
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:50

Нижче наведено текст пісні Will You Miss Me , виконавця - The Notting Hillbillies з перекладом

Текст пісні Will You Miss Me "

Оригінальний текст із перекладом

Will You Miss Me

The Notting Hillbillies

Оригинальный текст

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, miss me when I’m gone

Did you ever dream lucky, wake up cold in hand

Look at the stars in the heaven’s above

Sleep on the pillow where my head use to lay

While the moonbeams flicker ‘cross your window pane

I’m on my way from here, don’t know where I’m going

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, miss me when I’m gone

I’m a rolling, rolling down the road

I’m a rolling, rolling down the road

Just dreaming about the days of long ago

When darkness falls across the land

Shadow cast in the heart of a man

The flame of desire burns bright as a star

I hear a cry on the wind like a voice from afar

I’m a stranger here, don’t know where I’m going

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, miss me when I’m gone

I’m a rolling, rolling down the road

I’m a rolling, rolling down the road

Just dreaming about the days of long ago

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, miss me when I’m gone

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, will you miss me

Will you miss me, miss me when I’m gone

Перевод песни

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, коли мене не буде

Чи вам коли-небудь снилося, що вам пощастило, прокинутися з холодною рукою

Подивіться на зірки на небі вгорі

Спати на подушці, де лежала моя голова

Поки мерехтять місячні промені «перетинають ваше вікно».

Я йду звідси, не знаю, куди йду

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, коли мене не буде

Я кочусь по дорозі

Я кочусь по дорозі

Просто мрію про давні дні

Коли на землю настане темрява

Тінь кидає серце людини

Полум’я бажання горить яскраво, як зірка

Я чую крик вітер, як голос здалеку

Я тут чужий, не знаю, куди йду

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, коли мене не буде

Я кочусь по дорозі

Я кочусь по дорозі

Просто мрію про давні дні

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, коли мене не буде

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, ти сумуватимеш за мною

Чи будеш ти сумувати за мною, коли мене не буде

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди