Нижче наведено текст пісні Different Trains: II. Europe - During the War , виконавця - Steve Reich, David Robertson, Orchestre National De Lyon з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Steve Reich, David Robertson, Orchestre National De Lyon
On my birthday
The Germans walked
Walked into Holland
Germans invaded Hungary
I was in second grade
I had a teacher
A very tall man, his head was completely plastered smooth
He said, «Black Crows»
«Black Crows invaded our country, many years ago»
And he pointed right at me
No more school
You must go away
And she said, «Quick, go!»
And he said, «Don't breathe»
Into the cattle wagons
And for four days and four nights
And then they went through these strange sounding names
Polish-Polish names
Lots of cattle wagons there
They were loaded with people
They shaved us
They tattooed a number on our arm
Flames going up in the sky
It was smokey
На мій день народження
Німці йшли пішки
Зайшов до Голландії
Німці вторглися в Угорщину
Я в другому класі
У мене був вчитель
Чоловік дуже високий, голова була повністю заштукатурена
Він сказав: «Чорні ворони»
«Чорні ворони вдерлися в нашу країну багато років тому»
І він показав прямо на мене
Немає більше школи
Ви повинні піти
А вона сказала: «Швидше, йди!»
І він сказав: «Не дихай»
У вагони для худоби
І чотири дні і чотири ночі
А потім вони пройшли через ці дивно звучать імена
Польсько-польські назви
Там багато возів для худоби
Вони були завантажені людьми
Вони поголили нас
На нашій руці вони зробили татуювання
Полум’я, що піднімається в небі
Було задимлено
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди